Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svenska Tungomåls-gillet. Af H. Hernlund
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
38 Svenska tungomåls-gillet.
täckas tilstädia oss at utan någons åtal få träda tilhopa uti ett samfund
under namn af Swenska tungomåhls-gillet, at der med sammansatt hug
lägga oss winning om at upodla wåra fäders tungomål til en rätt stadga
och sanskyldig prydnad, såsom det effter bästa grunder och skäl kan hälst
pröfwas för godt oeh giltigt. Denna wår underdåniga böne-skrifft är
sedermera öfwerlämnad til Eders Kongl. Maj:tts höglofl. Cancellie-collegium,
at inkomma med dess underdåniga betänckande, hwad det derwid kunde
hafwa at påminna, hwilket också är skiedt.
»Och som wi åtniutit den nåden att få igenomögna högbemälte
Eders Kongl. Maj:tts Cancellie-collegii underdåniga betänckande
häröfwer, hwarföre hembäres en underdån-ödmiuk tacksäjelse; så hafwe wi å
wår sida intet kunnat undgå at i diupesta underdånighet än ytterligare
förklara detta wårt menlösa företagande och i lika underdånighet
hemställa det Eders Kongl. Maj:tts allernådigste godtfinnande, på sätt som
följer.
»Wi lefwe i den underdåniga förtröstan, at Eders Kongl. Maj:tt har
i nåder täckts inhämta af wår förra skrifft, hwilka warit de yppersta skiäl,
som styrckt oss at tänka på detta ärendet. De samma äro ingalunda
grundade på någon enskylt heder eller förmån, utan endast och allenast på en
sanskyllig nit och längtan at kunna främja det allmenna fäderneslandetz
bästa. Derföre hafwe wi icke äskat någon wedergällning, ej eller dristat
oss at begiära något publiqvet understöd, hwarmed wi likwist skulle
snarare "kunna ställa detta wårt förehafwande i gång och, effter målets
san-skylliga wrigt, hielpa inrättningen til en skyndesam upkomst, ehuru litet
samma understöd i späda början ock wara kunde. Men, Allernådigste
Konung! wi hafwe doch icke underståt oss at det minsta nämna derom,
utan hemstält det til tiden och den Högstas nådiga försyn, som
wisserligen lärer öpna utwägar för oss dertil, så wida wi söka alla wåra
medborgares båtnad och bästa härmed. Wi räkne den för wår största heder,
at wi på sådant sätt under en mild och nådig Öfwerhet, såsom Swenska
män få äga frihet at främja de Swenskas gagn och heder. Det skal ock
städse wara wår yppersta fägnad och högsta wedergällning.
»Den här i staden berömligen inrättade Wettenskapz-academien har
lika som Tungomåls-gillet det allmännas fromma til sitt yppersta
syffte-måhl, bägge iurättningarne hafwa ock tagit dertil särskilte utwägar, den
ena har aldrig tänckt blanda sig uti den andras giöromål; ty synes ock
det wara troligare, at den ena må således heldre muntra up den andra til
fäderneslandets tienst, hwar på sitt sätt, än at de skulle wara hwar andra
til något men eller förfång. Men at twenne sådane inrättningar, som
desse äro, skulle hindra hwars andras upkorast, för det de äro wistande
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>