- Project Runeberg -  Samlaren / Tolfte årgången. 1891 /
38

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

38 Atterbomska ungdomsdikter och reminiscenser.

Die breterne Kammer

Der Todtên erhebt,
Wenn zwölf Måhl den Hammer

Die Mitternaeht hebt,

går igen (»tills tolffaldt på kammarn den dönande hammarn i
midnattens händer» ete). — De »underjordiska elementarandarne» (M:s
»Gnomen») äro ej att förblanda med de »Gnomer», som uppträda
annorstädes i »Lycks. ö»; dessa tecknas ej som egentligen
dämoniska väsenden. »Metallfursten» återfinnes i Tiecks »die Elfen»;
och det där skildrade älfriket och dess förhållande till yttervärlden
har påtaglig likhet med Lycksalighetens ö. Detta är dock en
tillfällighet; motivet till sitt sagospel har Atterbom funnit i den gamla
folksagan och alldeles icke hos Tieck.

Den ofvannämda »Pöresången» till diktsamlingen 1837—38
leder tanken på Goethes »Zueignung» framför sina värk, icke blott
emedan den har slika prologers rätt vanliga ottave-rimeform utan
ock isynnerhet genom ett par bestämda uttryck: feens slöja, »der
Dichtung Schleier aus der Hand der Wahrheit», slöjan »af dikt och
sanning väfd» skildras hos bägge skalderna, invokationen till
vännerna finnes också. Jag behöfver ej tillägga, att detta är utan all
invärkan på omdömet om den atterbomska diktens själfständighet.
Mera dylikt skulle kunna anföras.

Slutligen är det af sig själft tydligt, att urbilderna till några
bland sångerna i »Nordmansharpan» (Poet. kal. 1816) äfven skola
finnas i främmande folklyrik; så bland de 1837, fastän under andra
rubriker, medtagna: »Konungsdottren och Blomstermästarn» samt
det formelt egendomliga »Älskogsmötet» i »des Knaben
Wunder-horn» (Jungfrau und Wächtero har dock en annan utgång, enär
väktaren där ej går in på flickans begäran. Idén finnes i en mängd
tyska folkkväden1).

1) Att den allbekanta »Ungmön i lunden» etc. i Lycks. ö är af tyskt
ursprung (den förekommer i »des Knaben Wunderhorn» under titeln Vertraue)
är förut i tryck påpekadt; dylika redan bekanta saker har jag naturligtvis ej
här upprepat.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:16:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1891/0042.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free