Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Våra första reformationsskrifter och deras författare. Af Richard Steffen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
De tio budorden.
I ’Een nyttugh wnderwijsning’
(1526).
Thu skal ecke haffwa fremmande
gudhar.
Herrans thins gudz nampn skal tw
icke fååfengeliga bruka.
Tenk oppåå, åth thu gör Sabbats-
daghen helig.
Thu skalt ära thin fadher och thina
rnodher.
Tw skal icke dräpa.
Tw skal ecke göra hoor.
Tu skal ecka stiäla.
Thu skal icke bära falsk witne
emoot thin nästa.
Thu skal ecke begära thin nästes
hws.
leke skal thu heller begära hans
hustru, dreng, tienstaqwinno, fää,
eller annat thz honom tilhörer.
I ’Een skön nyttugh vnderwisning’
(1526).
Tu skalt inga fremmande gudhar
haf ua.
Gudz namn skal tu icke fåfenge-
ligha bruka.
Tu skalt hålla Sabbatz helgh.
Tu skalt hedhra fadher och modher.
Tu skalt icke dräpa.
Tu skalt icke wara okysk.
Tu skalt icke stiäla.
Tu skalt icke bära falsk witne.
Tu skalt icke begära thijns nästas
hustrw.
Tu skait icke begära thijns nästas
götz.
I ’En liten Postilla’1)
(1530).
Tu skal inga andro gudhar haffua
med mich.
Tu skal icke fåfengeliga föra herrans
thin gudz nampn, ty herren
warder icke hallandes honom
oskyl-loghan, som hans nampn
fåfengeliga förer.
Tenk på Sabbatris daghen at tu
hel-ghar honom.
Tu skal ära thin fadher och thina
raodher på thet åth tu skal lenge
liffva.
Tu skal icke dräpa.
Tu skal icke göra hoor.
Tu skal icke stiäla.
Tu skal icke bära falskt
witnes-byrdh emoot thin nesta.
Tu skal icke begiera thin nästes hws.
Tu skal icke begiera thin nestes
hustru ey heller hans tiänare ey
heller hans tiänarinno, ey heller
hans oxa, ey heller noghot thet
thin neste haffuer.
1) »eenfolleliga epter texten som
Moses them bescriffuit haffwer.D
På sista sidan i ’En liten Postilla’l)
(1530).
Tu skalt icke haffwa fremande
gudhar.
Herrans thins gudz nampn skal tu
icke fåfengeliga bruka.
Tenck på at tu gör sabbathsdaghen
heligh.
Tu skalt ära thin fadher och thina
moder.
Tu skalt icke dräpa.
Tu skal icke göra hoor.
Tu skalt icke stiela.
Tu skalt icke bära falsk witne emoot
thin nesta.
Tu skal icke begiera thin nestes hws.
Icke skal tu heller begiera hans
hustru, dreng, tienistaquinno, fää
eller annat honom tilhörer.
1) Epter thz at hwar och en
kyr-kioprest är plichtig til at lära sitt
soknafolk gudz bodhordh Trona
och Fadher wor, Ther fore äre
the här enfolleliga vtsatt.
9»
O?
to
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>