- Project Runeberg -  Samlaren / Sextonde årgången. 1895 /
22

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Bellmansdikten i Danmark. Föredrag i Göteborgs Kongl. Vet. o. Vitterhetssamhälle. Af Karl Warburg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

22 Bellmansdikten i Danmark.

en del komiska tilldragelser och morgonen derpå skref Baggesen
ett »Heltedigt» i form af en dryckesvisa — tydligen efter
förebilden af »Käraste bröder.» Dikten, bela sju strofer lång börjar:

»Kom Sancte Punsch og stern mine Strenge.

Nu har jeg ikke spillet saalænge,

Harpen hænger taus paa Væg, Q-vinten sprang paa min Fiol

Da jeg en Solo spiller!’ for hende

Som jeg — pro forma — kalder min Dorinde,

Skjøndt hun har et andet Navn paa ismalitisk Maal1)

Punsch! Punsch! Punsch! Syng mig to Helte,

Som kjæmped mandig, der hvor det gjældte

Trimpe, trarape, trimpe trampe, trimpe trump!

Spanked rask igennem Moser og Sump.

Syng om Kong Felly, syng om prins Jap

Hvor de spilled, punsched, sang og drakk omkap

För de Seil opheised’

Og til Taarnlund reised’

Ud fra Williams Kabyt.

Sedan skildras ganska liffullt en vandring i dåligt före under
dimma och mörker t. ex.

Taaget var Luften, Vinden var hvas,
Japs Paraply blev brugt som Kompas
Mens de saadan raved’
Lygtemanden traved
Hen for dem og de löb vild.

August Baggesen meddelar denna dikt i sin stora »Jens
Baggesens Biograpbie», Förste Bind, 43; och berättar der, att
»melodien til Digtet’.efter Visen »Nu har vi pløiet Soen saa længe»
yn-dede Baggesen meget og afbenyttede den oftere saa vel til tydske
som danske Sange, ligesom han gjerne sang den i Vennekredse.»
Denna melodi är dock, såsom ofvan nämndt, ingen annan än
Fredmans Epistel N:o 9. Vi finna den åter i hans senare diktning,
dels i några tyska skärsliparvisor dels i en »Biskopsvise» »Konsten
i Negligé» som börjar:

1) Åsyftar Baggesen§ första flamma Marianç Eggers.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:16:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1895/0032.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free