- Project Runeberg -  Samlaren / Adertonde årgången. 1897 /
73

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Olof Broman. Vår förste romanförfattare. Af Knut Barr

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Olof Broman. 73

wed hennes kropp och wätte hela sängen med tårar, kunnandes
intet ljda, at någon något trösteord skulle frambringa». — »Han
war nu i stillhet och ängslighet på detta hofwet, til thes hermes
moder beställte wäll om Begmfmngs-aeten: då Thorgilsson lätt hugga
på hennes ährestod dessa orden:

Rychtet här om wittne bär,
Sielfwa dygden hwjlar här,
Och then skönsta fägrings roos,
Som nu hastigt gådt sin kos.
Den som henne hj t har födt,
Har ock henne hädan ödt;
Bättre warit äj så skedt;
Som Jag henne alldrig sedt.»

Nu vill Stilpho resa sin väg, men frun lyckas med allehanda
uppdiktade skäl få behålla honom, undfägnande honom med sina
karesser, »som han dock icke alla mottager», till dess hon en
vacker dag insjuknar och dör af att förtära en »miölk-soppa», där i
stället för rifvet socker någon af jungfrurna »oförwarandes» lagt
»Tartarus Efnetrii». Innan hon dör, biktar hon sina synder för
Stilpho och gör honom till sin universalarfvinge.

Stilpho lägger hennes kropp i en silfverkista och reser på
hennes graf »en stor och wäll ristader åminnes sten, skrifwandes detta
på stenen:

Här ligger den som ligger här,

: Mirjam ejus nonien :
Hwar man wet hennes seder;

: ut nomen, ita omen : |
Onödigt det uttydas plär
Som själf sig bäst uttyder.

Den som dottren intet fick,
Ty det modren emotgick
Ristade Ringen: = ormslängian;
Wardt arfwingen.
Ty Lyckan lagar
Som hon behagar.»

8.

Stilpho Thorgilsson tog nu godset i besittning. Men som han
måste resa bort på en tid, (till Trondhem, Hellsingeland och Siöland)
satte han »goda förståndare» däröfver. — Vid hemkomsten fann han
emellertid, att desse måtte ha varit mindre »goda», ty allt hade icke

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:17:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1897/0081.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free