- Project Runeberg -  Samlaren / 23:e årgången. 1902 /
43

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Satirikern Rabener och hans svenska bearbetare. Af E. Ingers

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Satirikern Rabener och hans svenska bearbetare. 43

Däremot ha somliga af Rabeners uttalanden synts honom för
djärfva att återges på svenska. Han anmärker beträffande
ordspråket »Ehen werden im Himmel geschlossen», hvaröfver Rabener
skrifvit ett satiriskt kåseri, att »man funnit detta ämne så grannlaga,
att det ej tålt en satyrisk penna, hvarför ock öfversättningen af denna
afhandling ej blifvit utgifven». Och i nyssnämnda ordbok står
under rubriken ’’Ärevördig’ noten: »Återgifves ej på svenska».
Rabener hade här ett ganska hvasst utfall mot prästerskapet, hvilket
öfversättaren ej dristat medtaga. Kanske var det medarbetaren Nyrén,
hvilken, ortodox och konservativ som han var, lagt sig emot dess
publicerande.

Efter Axelssons afresa till Berlin fortsatte Nyrén på egen hand
med öfversättningar och imitationer af Rabener dels i den periodiska
pressen, dels i särskilda skrifter. Från 1763 var han under några
år en flitig medarbetare i de af Edman utgifna Norrköpings
Wecko-Tidningar. Därstädes förefinnas under detta och följande år en del
moraliska betraktelser, som säkerligen härröra från honom, och större
delen af årgången 1765 upptogs af en öfversättning af Rabeners
afhandling Om satirens missbruk. 1 ett större band utkom
Rabeners Satiriske brefställare, som också, enligt hvad öfversättaren
meddelar, ursprungligen varit ämnad att införas i ett veckoblad.

I brefställaren, som till stor del riktar sig mot hvarjehanda
för-vändheter inom ämbetsmannaståndet, har Nyrén infört ett par
dokument, som skulle bevisa, att en bestraffande satir mot oredlige domare
äfven hos oss ej vore opåkallad. Det är en brefväxling mellan en
ung, adlig häradshöfding, som tillhandlat sig sin tjänst, samt
dennes vikarie, en äldre erfaren jurist, som i brist på relationer blifvit
obefordrad. Brefvet från den välborne domaren, hvilket Nyrén
försäkrar vara autentiskt, röjer alltför tydligt dess författares juridiska
okunnighet och moraliska depravation. »Det är en dålig domare»,
heter det däri, »som ej kan fälla ett dussin stridiga domar i en och
samma sak och applicera ett tjog särskilda mål till hvad lagsens
rum han behagar, och ändå sutenera sin reputation på högre och
lägre ort»1.

1 Ett dylikt anfall mot tjänstehandeln vållade en gång indragning af Dalins
Argus, men nu fick det opåtaldt passera för Oelreich. Däremot har censuren i
samma brefställare gjort anmärkning på ett ställe, »där man missbrukat Guds
heliga namn och skämtat med kristeliga sedvänjor». Saken rörde ett fingerad t
bjudningsbref till fadderskap, och Nyrén, som var långt ifrån att vilja drifva gäck
med heliga ting, medgaf rättvisan häri samt omarbetade det anmärkta stället.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:18:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1902/0051.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free