- Project Runeberg -  Samlaren / Trettiofemte årgången. 1914 /
137

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Johan Nordström, Hvem har skrifvit Bröllopps Beswärs IhogKommelsze?

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Hvem har skrifvit Bröllopps Beswärs IhogKommelsze? 137

Doch hon toorde det ey af wyrdnan til sinom Fadher,
Tänckt i ensligo för sig släppa de Græker i faran.
Men när hon åter lason sågh wäxte slocknade logan /
Och som en gnistra förhåls och dölies i lätta falaskan
Synes aldeles utkolnat / släckt / döder / om intet
Men af blåsande wind wäcks upp / til taar / och förökes /
Eöres ju meer och meer / och får sine förrige krafter.
Kärleken altså kleen syntes nu småningo kolna /
Men upblåstes i hennes Bröst af deijlig Iasons
Åsko dan / ögnlaat / liuflige t aal / beprislige fägring /
Tappre mood / Konungslige blodh och Strideste ungdom.
När Medea så war af kärleek hårdliga bunden /
Blandade hon någr’ örter ihoop / med hwilka hon tå strax
Döfde oxana twå / och den aldrig sofwande Drakan /

Drakens epitet "den aldrig sofwande" motsvarar det
ovidianska pervigilem v. 149, och beskrifningen af de tvenne oxarna i
v. 27 ff. återgår rätt nära till motsvarande i Metamorfoserna:

’"Br. F. v. 27 ff.: — twå grymma folkilske koppar-

Oxar / hwilkas Munn idel röök och brinnande löga
Utsputad’ at någon toord’ ey wåg’ och rappade Gullet /
Ögona lades aldrig i sömpn / ey örona hwiltes /
Dee tweklöfwete fötter uprefwe forar i backen /
Hoornen kastade torf up i högt och skällan war swartgrå
Aff sandmullige träck / och war fast faaslig aff anseend /
Såg bar’ ill’ ut kund’ wäl förskräckia krigzguden Odén.

Metam. VII, 104 ff.: Ecce adamanteis vulcanum naribus efflant
Aeripedes tauri, tactæque vaporibus herbæ

A t*/I q vi 4* . .___ ______ __ ___ .___ ___ ___- ___

— — — — — tamen illis Aesone natus
Obvius it. vertere truces venientis ad ora
Terribiles vultus præfixaque cornua ferro,
Pulvereumque solum pede pulsavere bisulco.

Närbesläktad är ju också motsvarande passus i Heroiderna
XII: 41 ff.

Martis er ant tauri plus quam per cornua sævi,
Quorum terribilis spiritus ignis erat,
Aere pedes solidi prætentaque naribus æra,
Nigra per adflatus hæc quoque facta suos: ete.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:21:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1914/0145.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free