Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Johan Nordström, Bihang: Bröllopps Beswärs IhogKommelsze och tvenne bröllopsdikter af Johannes Rudhelius
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
200 Johan Nordström
Till wår1 Granne tu2 löp,8 och läna ther4 Ööl ellr spijsööl
Kläderne5 fattas, och än6 hwad mehr i7 gårdarne8 tarfwas9
Sådan och annor harm, den fattige10 Nygiffta11 plågar,
Dock ware12 Rijk full nog, der fins dock offta bekymmer
270 Alt skall man13 tå14 Kiöpa ther in, och läggia15 i förråd,
Harf, bild, räfza och Ålder,16 sampt skaror,17 wiggar18 och yxor
Skåflar,19 Hackor20 och båhr, Såg, fijlar, Klubbor21 och hambrar
Skieppor22 och Sår, spän, såll, Kruus, Ketlar23 byttor24 och ämbar25
Grytor26 och eldfat, påttor27 och Reefjärn,28 pannor öh hälster
275 Faat29 af Steen, Tenn,30 Trä31 både smör-ask32 saltzer öh saltKar33
Tallrickar och af teen, sampt Trä,34 med35 hundrade brickor
Ther till duKar af dräll, bordhimblar,36 flamske37 tapeter
38Dynor,39 Hyend40 Sparlak,41 bordkläd,42 Servieter13 och handKläd44
Bänkiar,45 Stolar och bord, dör, lås46 samt46 Klinkor47 och Aspar48
280 Tappar, Swickor49 och Tratt, Ölfat sampt Tunnor och bunkar50
BrödKorg,51 Skieppor52 och Såll, Sickt,53 Handqwarn,54 wannor55
och skiäckta56
Sampt hwad mera där hoos Husens57 nödtorfftigheet58 fordrar59
1 A wari}). 2 O tå. 3 C gack. 4 O tig. c B, C o. E Kläderna. 6 O nu.
7 C uti 8 A, B o. E gårdmom, C gården. y A tärfwes. 10 B, C fattiga. n C,
E nygifte. 12 Rättadt fr. ivara, som A bar. I C börjar versen: Fast han är rik
ful nog; i E: Och fast han woro rijck full nog. 13 C mannen. 14 Saknas i B o. C.
15 C lägga. 1Ä Ändradt fr. Åld. A Äld, B äldh, O årder, E åhlder. 17 Ändradt
fr. Kiärror, som B har. A Här or, C skiäror, E skiärer. w C näfrar. w O både
så och Skoflor. 20 A Hakor. 21 Ändradt fr. tänger, som A, B o. E ha. 32 B
Skeppar, E Skiejjper. 23 A kettlar, O Kietilar, E Kietlar. 24 E hytter. 25 A ämbrar,
E Embar. 26 E Gry ter. — Denna vers saknas i C. 27 E potter. 2S E refgiern
(B möjl. Reefgjärnl) 29 C Fast. 30 B, E ordningen: teen, sten {tenn, steen)- 31 C,
E träd. 32 Ändradt fr. smör-slam. Därjämte är äfven alternativt -fat anfördt.
A, B smör-slan, C smörkar, E smörlag. 33 C saltfat. u C, E träd. 35 Rättadt fr.
sampt, som A, B o. E ha. 36 E bord himlar. 37 B flamska. 3S Denna vers är i
hs. försedd med ett NB i marginalen och metriskt kommenterad sålunda:
Dynor, Hy’end Spar’lak, bordJkläd Servieter och handkläd. 39 B Dyner (otydl.),
E Dynar. 40 O hy en. 41 E Sparlakan. 42 C bordkläde. 43 B, E Serveter, C
Servetter. MEhandklä. 45 C, E Bänckar (Benckar). m Ändradt fr. läsar. Så A. (B,Edör
läsar, O dörläsar). 47 E Klinker. 48 C, E kaspar. 49 E swicker. 50 Rättadt fr.
Tunkar, som A har. B Tunkaar. 51 O, E Brödkar. 52 A, B Skippor, C koppar,
E skiepper. m E seckt. 51 A, B o. C Hemqwarn. 55 E wänner. 56 A, B skiäcktor,
C saltkar, E säckar. 57 O husets. 5S C, E nödtorfftiga. 3a Ändradt fr. fodrar.
A, B borde, G, E bored.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>