- Project Runeberg -  Samlaren / Ny följd. Årgång 1. 1920 /
118

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Agne Beijer, Abbé Domenico Michelessi

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

118 Agne Beijer

I den några år äldre dikten vid Niccolo Foscarinis och Adrianna
Barbaros bröllop (1766),1 omtryckt med tysk översättning i
diktsamlingen från 1770 och därigenom¾ord tillgänglig även för nordisk
publik, slår därtill emot oss en sensuell skönhetsglädje, som verkar
rent renässansartad. Med färger, som kunde varit Catullus’ eller
Pontanos, skildrar han för bruden den jordiska kärleken:

Öh! indovinasse ancor quanto Natura
Fece men dolce il solitario letto
Del talamo compagno, e quanto cede
II semplice abbracciar di madre a quello
Di fervido amatör, che cinge al collo
Robusto braccio, e qual pieghevol vite
Stretto si tien ne’ desiati amplessi!

Diman non sia chi Yergine ti chiami . . .

O come bella gli parrai Tu allora

Colla tenera gota, in ch’or si sparge

Yirgineo foco, e ch’alla nuova luce

D’ostro piü gräto avran suoi labbri tinta;

Quando a lui di piacer dolce tremanti

Yolgerai gli occhi, ch’or modestia inchina,

Nuda il petto d’avorio delicato

Cui torto or face troppo avaro velo;

Ma il vel sia sciolto, e piü non sia, che stanchi

Quel soave respir, che ad ora ad ora

Solleva il sen, come piacevol aura,

Per cui vengono, e vanno al lido l’onde:

Libero il sen respirerà fra poco,

Che già ogni vel ti va cadendo intorno,

E le Grazie la ricca aurata veste,

Peso importuno, discogliendo vanno;

La veste sol; che dal virgineo cinto

11 venerabil’ Nodo altri non puote

Scior, che lo Sposo. . .

1 Dateringen gjord efter en uppgift i Soranzo, Bibliografia Veneziana, Ven.
1885. Citatet härrör från Berlinuppl. 1770; den äldre har ej varit mig
tillgänglig-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:23:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1920/0122.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free