- Project Runeberg -  Samlaren / Ny följd. Årgång 6. 1925 /
186

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tysk kalenderlyrik i »Lycksalighetens ö» och nyromantiska tidningsförbindelser. Av Carl Santesson

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

samma år komma ytterligare ett par korrespondenser med
vetenskapliga och vittra underrättelser, ingendera av större intresse.[1]

År 1823 är tidningen fattigare på notiser från Sverige. I n:r
92 (19 april) läses en halv spalt om »Das Jubiläum Thunberg’s zu
Upsala» och i n:r 96 (24 april) en »Bericht, die neuesten
Erzeugnisse der schwedischen Literatur betreffend. (Aus Stockholm für
das Lit. Conv. Blått eingesandt)». Mera bibliografiskt hållen,
lämnar denna icke undertecknade korrespondens några meddelanden
om de olika akademiernas publikationer, om Iduna, Svea och
diverse nyutkomna lärda verk.

Årgången 1824 av »Literarisches Conversationsblatt» är
likaledes mycket sparsamt försedd med litterärt nytt från Sverige.
Frånser man en del obetydligt strögods i notisväg — sådant
förekommer då och då i de olika årgångarna — läsas här endast under
rubriken »Schwedische Journalistik» några likgiltiga anteckningar
om svenska tidningar och tidskrifter (n:r 118, 21 maj). Då
emellertid Wallmark i dem prisas för vissa goda egenskaper och Argus
bedömes med välbehag, kunna de svårligen emanera från det
romantiska högkvarteret i Uppsala. Under tidningens följande
årgång är det däremot bättre ställt med svenska underrättelser. 1825
förekomma nämligen tvenne utförliga litterära översikter, av vilka
särskilt den första förtjänar uppmärksamhet. Den läses i n:r 74
och 75 (28 och 29 mars), bär titeln »Bericht über die schwedische
Literatur des Jahres 1824» och är signerad »55». Artikeln har
sin förhistoria, såsom framgår av Palmblads brev till Brockhaus.
Som svar på den senares begäran om litterära notiser från Sverige
skriver Palmblad den 29 oktober 1824, att han, då han själv hade
ont om tid och de flesta vännerna i Uppsala lämnat staden, vänt
sig till Hammarsköld och bett honom om en översikt av årets
vittra alstring. Brevet fortsätter: »Er gab mir auch eine solche,
aber Sie befand sich fast ganz unbrauchbar. Die, welche Sie hier
beiliegend finden, ist von mir, Atterbom und anderen Freunden
ganz umgegossen».[2] Det är alltså denna ursprungligen av


[1] Den första, Nachrichten aus Schweden, ingår i n:r 187 (14 augusti) samt
fortsättes och avslutas i Beilage zum literarischen Conversations-Blatt, n:r 20 (14
augusti). Den andra, »Literarische Notizen aus Schweden. Den 4. October 1822»,
läses i n:r 273 (27 november). Båda artiklarna äro signerade »122». Åtminstone
den senare artikelns proveniens från Uppsala framgår klart av Palmblads brev
till Brockhaus 2 oktober 1822.
[2] Se Berg, Palmblad och Brockhaus. Samlaren 1924, s. 43.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:25:33 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1925/0190.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free