Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ray Nyst: Den litterære bevægelse i Belgien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
349
meel VArt moderne, og i samme hensigt, af en urolig forfatter Max
W all er, en brændende og kamplysten sjæl, der fortvilede over
den belgiske jordbunds goldhed. Der har dannet sig etslags kultus
omkring denne unge zelot, der beundres af sine efterfølgere, som
værner om hans minde og fortsætter tidsskriftet, omend i en aand,
der er temmelig forskjellig fra den, der inspirerede ham; ti fra at være
et kamporgan mod trægheden er la Jeune Belgique blevet et
partiorgan for en generation, der har glemt de revolutionære aar, da
Max W aller satte „Ne crains" (frygt ikke!) som motto paa
tidsskriftet.
Jeg citerer nogle karakteristiker, som nylig er givet af la Jeune
Belgique’s tre redaktører; de to første er skrevet af Vaiere Gille;
den sidste af Albert Giraud:
„Albert Giraud er en italianiseret flamlænder; raffineret, nervøs
og elastisk; sin races rige skat har han bearbeidet, ciseleret,
fili–gr an er et med omhu og taalmodighed. Han eier skjønhedsglæde^
blandet med vemod. Man kommer til at tænke paa Boticelli, men
en mindre drømmende, en blankere, en skarpere Boticelli. —
Kortsagt en desillusioneret mand, som fineler udsøgte nydelser.
Ingen akkord i sin kunst eller i sin kritik: et greit syn, en
udholdende vilje, en stolt og fri karakter. I ordets bedste
betydning en klassiker.
Hans digtning er snart en rig og mangefarvet dekoration, et
renæssancepalads omgit af overdaadige parker, hvor fanfarerne
klinger og fanerne smelder, hvor et heroisk liv synger ucl; snart
en underlig, artificiel have, smykket med amoriner mellem blege
høstroser, fortryllende og grusomme. En flamsk eventyrer, en
dekadent hedning.
En sort Raphael har man kunnet si om I w an Gilkin.
Ingen har bedre end han inkarneret kampen mellem det gode og
det onde, mellem mørke og lys, mellem hæslighed og skjønhed.
Smertens digter, en aldrende og forbandet verdens korsdrager. En
matematikers hjerne og en profets sjæl. Paa bunden en oprørsk
troende og en forfærdelig dommer. En underlig, tragisk maske,
der bærer en forfærdelig skjæbnes sorte linje mellem øinene.
Med kold og overlegen vilje forfølger han det arbeide, han nu
i flere aar har foretat; lian har opreist mørke marmorsarkofager
af en forfærdende enkelhed. Han drømmer om storslagne monumenter
og vil bygge dem med sine taalmodige og sterke hænder. Og dertil
et blødende hjerte, et hjerte, som brænder af kjærlighed og harme;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>