Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - En og tre. (Skuespil i 1 akt)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
63
Alison. Det er ikke medlidenhed, du ved selv bedst, at det
ikke er medlidenhed.
Johnsen. Nei, nei, kan saa være. Og naturligvis skulde
jeg ikke sidde her og holde paa dig. Jeg holder heller ikke paa
dig. Jeg finder det rimeligt, at vi skilles. Det er rimeligt, at
baade mennesker og rotter forlader et synkefærdigt skib. Jeg skulde
være glad til, hvis du kunde komme i havn.
Alison (lavt). Det er det, jeg vil forsøge.
Johnsen (efter en liden pause). Saa lykke til, lille Alison. Jeg
skal drikke paa dit velgaaende. Baade en og anden kveld skal
jeg drikke for dig, lille Alison.
Alison. Jeg vilde nok gjerne, at du skulde komme hos mig
imellem. Men det er vist bedst, at du blir borte.
Johnsen (ler stille). Ja, det er vist bedst. Men du kan ikke
forbyde mig, at jeg er sammen med dig alligevel. Hver aften, naar
jeg kommer hjem fra teatret og sidder der alene, er jeg sammen
med dig. Først saa er jeg træt mangen gang og kjender mig syg
og bitter, og det plager mig, at det er gaaet den vei. Det plager
mig, at det er gaaet ad helvede til.
Alison (har sat sig). Men det er det da ikke —
Johnsen. Det er overdrivelse, mener du. Aa nei. Det er
gaaet temmelig ad helvede til. Men saa sidder jeg der og tager
mig et lidet glas, skjønner du. Og det monner lidt. Det er
ligesom jeg kan tænke over det hele, naar jeg har faaet det glas.
Ved du, hvad det vil sige at længes tilbage til den tid, da en
var en hæderlig mand?
Alison. Men Anders
Johnsen. Du tror kanske, at ikke jeg ogsaa har været en
hæderlig mand? At jeg ikke har vidst, hvad der er en mand
til ære, og at der er noget, han maa skamme sig over? Hvad?
Tror du, det er morsomt for en mand at merke, at
arbeidskraften gaar fanden ivold, — at han ikke har vilje længer,
at han blir ligegyldig, hvor han faar sine penge, bare han saavidt
kan tumle sig videre, — at han ikke er menneske, før han faar
det glas, som er nødvendigt, og det andet, som er endnu mere
nødvendigt.
Alison. Men hvis du vilde, saa kunde du endnu. —
Johnsen. Sludder lille ven, det ved jeg bedst selv. Men det
er endda godt, jeg har de par glas; det gjør underverker (ler sagte)
naar man forstaar at fylde det ofte nok. Det lindrer, det gjør
tankerne myge, det finder undskyldninger, som en ikke har tænkt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>