- Project Runeberg -  Samtiden : tidsskrift for politikk, litteratur og samfunnsspørsmål / Attende aargang. 1907 /
39

(1890-1926) With: Gerhard Gran
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Alexander Bugge: Irsk digtning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

efter manden fra Roighnes 2 land 8.
«Glædeløs
En stakket stund var jeg
i Cuirithirs selskab,
og sødt var mit venskab med ham.
Fra skogen tonerne
Irsk digtning.
Ogsaa kjærligheden har hos dette merkelige folk i tusen
aarige digte fundet næsten det samme udtryk som hos
mangen en nutidsdigter. Her er ikke som i de Heste af
middelalderens ballader ganske upersonlige og i det alminde
lige holdte skildringer af den elskedes skjønhed eller af tabt
elskovslykke. Vi føler det enkelte menneske bag digtet og
hører ikke bare om følelsen, men ser ogsaa det ydre situa
tionsbillede, som i Liadains klage da hun ved sine luner
har drevet sin elskede bort over havet. Vi ser hende sidde
ved randen af skogen og stirre lid over havet, medens straa
lerne fra den dalende sol farver sjøen og klipperne røde:
er den handel, jeg gjorde.
Min elskedes hjerte jeg knuste.
til mig sang, nåar med ham jeg sad,
og det klang fra den dybrøde sjø.»
Mere gammeldags og oprindelig i udtryk og tankegang
er en anden klagesang. Crede, kong Guaires datter, havde
set den unge Dinertach ligge paa valpladsen ved Aidne 1 med
sytten såar i sit bryst. Derpaa faldt hun i elskov til ham
og sagde følgende:
Disse piler dvalen dræber,
inedens natten kold sig slæber,
sting af elskov dagen lang
Elskov for en fra et fremmed land
greb mig mer end for nogen mand,
røved mit huld og min røde let ;
al min hvile den er væk.
1 Aidne var et distrikt i det sydlige Galwa}’.
2 Roighne, d. e. baroniet Kells i Kilkenny.
• 3 I irsk var ikke enderim, saa udviklet som i nutidens digtning; i origi
nalen ri nier f. eks. suain «søvn, dvale» med adhuair «bitterlig kold».
39

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 22:39:16 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samtiden/1907/0047.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free