- Project Runeberg -  Samtiden : tidsskrift for politikk, litteratur og samfunnsspørsmål / Nittende aargang. 1908 /
455

(1890-1926) With: Gerhard Gran
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Moltke Moe: To eventyr

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

To eventyr.
til ordlagene : «kommer han her ind, gjør han ugreie i hele
helvede». Eventyrdraget er intet andet end den apokryfe
evangelieskildring av Kristi nedfart. Men eventyret, hvor helten
ikke er Kristus, men smeden, som skal bli husvild og i k k e
slippe ind i helvede, har selvfølgelig ikke bruk for Nikodemus
evangeliets slutningsord, at portene springer op paa den
almægtiges bud. I eventyret vrænges det hele om i humori
stisk gjøn. Den apokryfe evangeliefortælling har en eller
anden steds støtt sammen med en formning av dette eventyr,
og da begge beretninger handler om en som djævelen er ræd
for, er det let at forståa at evangeliets motiv har kunnet
sætte sig fast i eventyret om fandens overmand.
Hvor og nåar dette har fundet sted, er vanskeligere at
si. Den del av Nikodemusevangeliet som heretter om Kristi
nedfart til dødsriket, er rimeligvis i det 13de aarhundrede
oversat paa gammelnorsk under navn av Niörstignin
garsaga, og det kunde da ligge nær at tro at det var fra
denne oversættelse vort folk hadde kjendskapet til original
fortællingen. Da imidlertid den samme anvendelse av evan
geliemotivet förekommer ogsaa i en række utenlandske ver
sioner av dette eventyr, især syd- og østeuropæiske, maa
sammenknytningen dog være foretat, før eventyret naadde
op til os.
At dette er tilfældet, fremgaar ogsaa derav, at der i flere
av de fremmede formninger av dette eventyr er optat andre
laan fra apokryfiske og fra kjætterske fortællinger om Kristi
besøk i underverdenen.
I adskillige, især romanske og slaviske, varianter av vort
eventyr spiller helten kort eller terninger om sjæle med
fanden. Saaledes i en italiensk version. Helten er her
en gjæstgiver, og han har en kortlek som altid vinder,
Paa sin vei til paradis kommer han forbi helvede, hvor fan
den sitter og tar imot alle de sjæle hans tjenere kommer
med. «Det ser ut som du har god raad paa sjæle, herr
djævel,» sa gjæstgiveren ; «hvad mener du, skal vi ta os et
slag kort om dem?» «For mig gjerne,» sa fanden ; «du sætter
op din sjæl, og jeg én av disse. Vinder jeg, saa er du min,
og vinder du, kan du ta denne her med dig.» «Godt og vel,»
sa giæstgiveren, og valgte sig ut en vakker sjæl, som fanden
skulde sætte op. Gjæstgiveren vandt; og fanden skulde ha
455

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Jan 20 17:24:17 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samtiden/1908/0463.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free