Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ove C. L. Vangensten: Edmondo de Amicis
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Edmondo De Amicis.
alle andre, har der været arbeidet paa at udvikle dette sprog
paa alle omraader, i skjønlitteratur, i videnskab, i det prak
tiske liv. Og resultatet er, at Italien eier en nationallitteratur
saa rig og alsidig som neppe noget andet land. Og den er
i sin helhed tilgjængelig for enhver italiener, der blot kan
læse sit sprog; han læser sin Dante (rent sproglig seet) med
næsten samme lethed som dagens sidste avisnotis. Er det da
at undres over, at der ydes dette sprog en nærsagt religiøs
kultus, at hver italiener er rede til skinsygt at værne om det?
Enhver italiener forstaar, at dette sprog er en uudtømmelig
kulturskat, som man ikke i lokalpatriotisme eller af forsøm
melighed har raad til at slænge væk eller grave ned i jorden,
da dette uvægerlig vilde medføre om ikke direkte tilbagegang,
saa i hvert fald en stagnation i den nationale kulturudvikling.
Ud fra hvad der her er sagt maa man forståa «L’idioma
gentile», der er en lovsang til det italienske sprogs forherli
gelse.
Hele bogen er præget af De Amicis’ personlighed som vi
kjender den fra hans øvrige skrifter. Den er for det første
skrevet for og til unge mennesker paa et dannelsestrin, der
kan svare til vor middelskoleuddannelse. Han indprenter
dem kjærlighed til sproget og vil vise dem, at det ikke er
nok at tale og skrive det, som det bedst kan falde sig; thi
allerede for at kunne benytte sit eget sprog godt, maa der et
studium og et arbeide til, især for alle ikke-toskanere, og det
han vil opnaa er at vække interesse hos sine læsere til at tage
fat paa dette arbeide. Og hertil trænges der ikke mere tid,
end enhver kan afse, kun en smule udholdenhed og metode.
Han anbefaler blandt andet meget at læse leksika omhygge
lig. Morsom og overmaade instruktiv er hans gjennemgaa
else af bogstavet P i Petrocchis leksikon «i raskt løb», hvor
han påaviser, hvor lærerig og fornøielig en saadan lekture
virkelig kan være, alle de realia man derved lærer, alle de
tekniske udtryk o. 1. man tilegner sig. I det hele paapeger
han, hvor vigtigt det er at have et rigt ordforraad; thi først
derved blir man istand til at finde det prægnante og ram
mende ord, der gir udtryk for enhver afskygning i tanken.
Hele bogen er en samling tildels noksaa løst sammen
arbeidede iagttagelser fra livet og fra hans læsning.
I indledningen fortæller han meget morsomt om en «jagt»
509
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>