Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Elisa Ulvig: Anne moster
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Elisa Ulvig.
Og saa gik aarene. I begyndeisen hadde hun nok hat
dem paa dørene alle de ungkarer og enkemænd som til var,
baade i bygden og længer borte fra. Men det var plent nei
til hver og en, det, og det blev sagt dem saavidt tydelig at
de ikke blev hugen paa at komme igjen andre gangen. Saa
paa resten gik der ikke flere over dørstokken hendes i det
erendet.
Men en gang om aaret gjorde Lirei-Anne gjestebud. Da
hadde hun folket sit og dem som hørte Anders til og passet
vel paa ikke at sætte igjen nogen av de gaardene hvor de
hadde bedt hende i bryllup og barsøl eller slikt. Og da gik
det sagte fint og staselig for sig i Lireistuen, ja nu sidste
vinter hadde Anne moster tilmed sendt bud efter spillemand
saa meget ungdommen skulde faa være litetgrand paa gulvet
andre dagen. Men da kveldsmaten var indbaaret, blev spille
manden betalt og avgaarde skikket, baade han og fiolen
hans, og saa varte det ikke lang stunden før hun for over
tunet med den store florslygten og fulgte gjesterne sine til
sengs i nystue og kleve og helt op paa stabburslemmen.
Den kvelden var det usedvanlig fint maaneskin, fjorden
laa svartestil under de høie, kvite heiene. Hun blev staaende
i døren og se utover, lydde paa al stilheten. Borte fra stal
den kom der iblandt et og andet dunk av tunge hesteføtter,
like ved siden av hende dryppet takrenden; det hadde været
lindveir om dagen. Dryppene faldt paa lygten med en liten,
klinger lyd; hun tok lygten i den andre haanden, da faldt
de paa issvullen ved siden av dørhellen, og det klang endda
hørligere i nattestillet.
Men mellem laaven og stabburet sildret kvernbækken
avsted under isen. Den var gaat op flere steder, saa det
hørtes skjellig, det som randt under. Det suklet og siklet,
smaapratet og lo; men indimellem kunde der komme som
dulgt graat ogsaa, nåar våndet skyllet op mot isen.
Alt mens hun stod slik og lydde, kom feleslaattene frem
for hende igjen, saa en stub, saa en anden. Nogen av dem
mindtes hun fra jentedagene sine, hadde danset dem mer
end en gang med han Torjer, aaja aaja slik som han
var i springer slaattene gik mer og mer sammen med
bækkesilderet alt det som laa imellem de dagene og nu,
fløt bort for mindet. Hun blev staaende og lye til al glæden
576
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>