Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - höja–id
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hand, han vet hvarken hvar höger eller
venster är; men högre (-a) foten, högra
handen, högra benet. På de sista
tiderna har man efter utländska
mönster bildat ett artikuleradt subst.
högern, venstern, såsom namn på de
politiska sidorna af en riksförsamling.
Höja (-er, -de, -t, -d), v. tr. H. sig,
v. refl. -ande, s. n. -ning (pl. -ar), s. f.
Höjd (pl. -er), s. f. -mätning (pl. -ar),
s. f. -punkt (pl. -er), s. m., m. fl.
Hök (pl. -ar), s. m.
Hökare (pl. lika; best. form
hökarena, ej hökarne eller hökrarne), s. m.
Hökarbod (pl. -ar), s. f., m. fl.
Hölja (-er, -de, -t, -d), v. tr. -ande,
s. n. -ning, s. f. Hölje (pl. -n), s. n.
Hölster (pl. lika), s. n.; best. sing.
hölstret, pl. hölstren.
Höna (pl. -or), s. f. Hönkyckling
(pl. -ar), s. m. Höns (pl. lika), s. n.
-bur (pl. -ar), s. m. -gumma (pl. -or),
s. f. -gäll (utan pl.), s. n. (jfr
Hanegäll). -hjerna (pl. -or), s. f. -hus (pl.
lika), s. n. -röra (utan pl.), s. f., m. fl.
Höra (hör, hörde, hört, hörd; pass.
höres och hörs o. s. v.), v. tr. och intr.
(h. till). -ande, s. n. Hörlur (pl. -ar),
s. m. -sal (pl. -ar), s. m. Hörbar, adj.
Hörsam (-samme, -a; -sammare,
-sammast), adj. -het (utan pl.), s. f.
Hörsamma (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr. -ande,
s. n. Hörsammeligen eller -samligen,
adv. Hörsel (utan pl.), s. f.
Hörn (pl. lika), s. n. -hus (pl. lika),
s. n. -kägla (pl. -or), s. f. -rum (pl.
lika), s. n. -skåp (pl. lika), s. n. -soffa
(pl. -or), s. f. -sten (pl. -ar), s. m., m. fl.
Hörna (pl. -or), s. f. (hörnkägla).
Höst (pl. -ar), s. m. -blomma (pl.
-or), s. f. -dagjemning (pl. -ar), s. f.
-lik, adj. -månad (pl. -er), s. m.
September. -plöja (-er, -de, -t, -d), v. tr.
-plöjning (pl. -ar), s. f. -råg (utan pl.),
s. m. -säd (utan pl.), s. f. -säde (pl. -n), s.
n. -termin (pl. -er), s. m. -ting (pl. lika),
s. n., m. fl. Höstlig, adj. (utan gradf.)
Höta (höter, hötte, hött, hött), v. tr.
och intr. Brukas nu mera vanligen som
intr. H. åt någon. Ordspråk: hött är
med ingo bött.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>