Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - Kringla ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Kringla (-or) f. Kringelformig a.
Krinolin (-er) m. -fjäder (-fjädrar) f.
Kris (-er) f.
Kristall (-er) m. -glas n.
Kristallisera (-ade) t. och i. -ing f.
Kristallisk a.
Kristen (kristet; kristne, -a; ut.
gradf.) a.; br. äfven substantivt.
Kristendom m.; best. form -domen.
Kristenhet f. Kristlig a. -en adv. Kristna
(-ade) t. -ande n. -ing (-ar) f.
Krita (pl. -or br. ngn gång som
konstterm) f. Kritberg (pl. =) n. -hvit
a. (ut. gradf.) -jord f. -lager (pl. =) n.
-pipa (-or) f. Krita (-ade) t. och i.
-ande n. -ning f.
Kritik (-er) f. Kritiker (pl. =) m.
Kritisera (-ade) t. Kritisk a.
Krocket m. -spel (pl. =) n.
Krockera (-ade) i.
Krog (-ar) m. och (ställvis) f. -lif n.
-näring f. -rörelse f. -skylt (-ar) m.
— Se Krögare.
Krok (-ar) m. -ben n. (slå, sätta k.
för ngn). -bent p. a. -kam (-mar) m.
-linig a. (ut. gradf.) -linie l. -linje (-r)
f. -mickel (-micklar) m. -ryggig a.
-sabel (-sablar) m. -väg (-ar) m.
Krokig a. -het f. Krokna (-ade) i. — Se
Kröka.
Krokan (-er) m.
Krokett (-er) m.
Krokodil (-er) m. -tårar m. pl.
Krollsplint m. Till stoppning af
madrasser o. d.
Krona (-or) f. Kronblad (pl. =) n.
-brud (-ar) f. -glas n. -hjort (-ar) m.
-prins (-ar) m. -prinsessa (-or) f. -vägg
f. oböjl. -ärtskocka (-or) f. — Krono,
gammal böjd kasus, br. dels adverbialt
(t. e. ett hemman k.; de hemman kallas
k., af hvilka kronan eger räntan), dels
i smsgr, såsom: Kronoallmänning (-ar)
m. -arbetscorps l. -kår (-er) m.
-bageri (-er) n. -befallningsman (-män)
m. -betjening l. -betjäning f. -betjent
l. -betjänt (-er) m. -betjente l.
-betjänte m. pl. -bonde (-bönder) m.
-dagsverke (-n) n. -fiske (-n) n. -fogde
(-ar) m. -gods (pl. =) n. -hemman (pl.
=) n. -häkte (-n) n. -jord f. -länsman
(-män) m. -magasin (pl. = o. -er) n.
-natur f. -park (-er) m. -rusthåll (pl.
=) n. -ränta (-or) f. -skatte n. och a.
oböjl. -skjuts (-ar) m. -skog (-ar) m.
-spannmål m. -tionde m. -uppbörd f.
-utskylder f. pl. -värdi n. -åbo (-r o.
-ar; jfr Åbo) m. — Se Kröna.
Kropp (-ar) m. Kroppsarbetare (pl.
=) m. -arbete n. -bildning f.
-byggnad m. -kraft (-er) f.; br. mest i pl.
-plikt f. -rörelse (-r) f. -storlek m.
-straff (pl. =) n. -styrka f. -öfning (pl.
-ar) f.; br. mest i pl. Kroppslig a.
Kroppkaka (-or) f.
Kroppås (-ar) m. Takås.
Krossa (-ade) t. -ande n. -ning (-ar)
f. Krossgryn n. pl. Krossocker n.
Krubba (-or) f. Krubbitare (pl. =) m.
Krucifix (pl. = o. -er) n.
Kruka (-or) f. Krukmakare (pl. =)
m. -makargods n. -russin n. pl. -växt
(-er) m.
Krulla (-ade) t. Krusa. Krullig a.
Krum (krumme, -a; gradf.
krummare, -ast föga br.) a. Krokig. -bukt
l. -bugt (-er) m. -bukta l. -bugta (-ade)
i. -b-a sig r. -språng (pl. =) n. -staf
(-var) m. Krumelur (-er) m.
Krumpen (krumpet; krumpne, -a;
krumpnare, -ast) part. pret. (se
Krympa). Krumpna (-ade) i.
Krus (pl. =) n. Ett slags kärl.
Krus n. Krusande. Krusa (-ade) t.
(göra krusig) och i. (k. för, med ngn l.
ngt). -ande n. -ning (-ar) f.; br. endast
för verbets t. bet. Krusbär (pl. =) n.
-bärsbuske (-ar) m. -flor n. -hufvud
(pl. = l. -en) n. -järn (pl. =) n. -mynta
f. Krusig a. Kruserlig a. -het (-er) f.
Krut n. -bruk (pl. =) n. -durk (-ar)
m. -horn (pl. =) n. -hus (pl. =) n.
-kammare (pl. = o. -kamrar; jfr
Kammare) m. -korn (pl. =) n. -mått (pl. =)
n. -rök m. -sprängd p. a. -vagn (-ar)
m. — Ordet förekommer med samma
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>