Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - Pick ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Pick och Pack, se Pack.
Picka (-ade) t. och i. -ande n.
Pickelhufva (-or) f.
Pickelhäring (-ar) m.
Pickels m. (E. <span>pickles</span>.)
Pickhågad p. a.
Picknick (-er) m.
Pietet f. Pietist (-er) m. -isk a.
Piff paff puff interj.
Piga (-or) f. Pigkammare (pl. = o.
-kamrar; jfr Kammare) m.
Pigg (-ar) m. -svin (pl. =) n. -var
(-ar) m. En fisk.
Pigg a. Pigga (-ade) t. P. upp.
Pik (-ar) m. -mössa (-or) f. Pika
(-ade) t. -ande n.
Pikant a. Pikera (-ade) t. Pikerjärn
(pl. =) n.
Pil (-ar) m. -båge (-ar) m. -bössa
(-or) f. -koger (pl. =) n. -snabb a.
Pil (-ar) f. -träd (pl. =) n.
Pilaster (-strar) m.; best. sg. -ern.
Pilgrim (-er) m. Pilgrimsfärd (-er)
f. -staf (-var) m.
Pilla (-ade) t. och i. Pillra (-ade) t.
Piller (pl. =) n.; best. sg. pillret, pl.
-ren. -burk (-ar) m. -dosa (-or) f.
Pilt (-ar) m.
Pimpel (pimplar) m.; best. sg. -eln.
Ett slags fiskredskap. Jfr Pirk. Pimpla
(-ade) t. -ande n.
Pimpla (-ade) t. och i. Dricka, supa.
-ande n.
Pimsten l. Pimpsten (-ar) m.
Pin förstärkande prefix. Pinfull,
pinfärsk, pinkär (må äfven särskrifvas).
Pina (-ar, -ade, -at, -ad; formerna
pinte, pint br. numera mindre i vårdad
prosa) t. P. sig r.; t. e. vätskan p-r
sig ut ur kärlet. -ande n. Pina (-or) f.
Pinbänk (-ar) m. Pinomedel (pl. =) n.
-redskap m. och n. (se Redskap, under
Reda). -rum (pl. =) n. Pinlig a. (ut.
gradf.) Pinsam (-samme, -a; -sammare,
-ast) a. -het f.
Pingla (-ade) i. -ande n. Pingla
(-or) f.
Pingst (-ar l. -er, stundom br.) f.
I pingstas. -afton (-aftnar) m. -dag
(-ar) m. -helg (-er) f. -lilja (-or) f.
-vecka (-or) f.
Pingvin (-er) m. En fågel.
Pinne (-ar) m. Pinnharf (-var) f.
-hål (pl. =) n. -soffa (-or) f. Pinna
(-ade) t.
Pinsback m. -backsur (pl. =) n.
Pion (-er) f. -röd a.
Pip n. Pipande. Pipa (piper, pep,
pepo, pepe, pipit) i. -ande n. -ning (-ar)
f. Pipig a. -het f. — Pip (-ar) m. På
kärl, o. d. -kanna (-or) f. -krage (-ar)
m. -skägg (pl. =) n. — Pipa (-or) f.
Piplekare (pl. =) m. Pipbruk (pl. =) n.
-hufvud (pl. = o. -en) n. -hylla (-or)
f. -lera f. -lock (pl. =) n. -rensare
(pl. =) m. -skaft (pl. =) n. -skärare
(pl. =) m. -slang (-ar) m. och f. -snodd
(-er) f. -snugga (-or) f. -tändare (pl.
=) m. (fidibus). Pipig a. -het f.
Pipping (-ar) m. Ett slags äpple.
Pirk (-ar) m. Ett slags fiskredskap.
Pirka (-ade) i.
Pirrögd p. a.
Pirum a. oböjl.; br. blott predikativt,
t. e. karlen är p., ej <span>en p. karl</span>.
Pisk n. Piska (-ade) t. -ande n.
-ning (-ar) f. Piska (-or) f. Piskskaft
(pl. =) n. -släng (-ar) m. -smäll (-ar)
m. -snärt (-ar) m.
Pistill (-er) m.
Pistol (-er) m. -hölster (pl. =) n.
-kolf (-var) m. -smed (-er) m.
Pittoresk a.
Pjes (-er) m.
Pjoller n.; best. form pjollret.
Pjollra (-ade) i. Pjollrig a. -het f.
Pjosk n. Pjoska (-ade) i. Pjoskig a.
-het f.
Pjunk n. Pjunka (-ade) i. Pjunkig
a. -het f.
Pjåk n. Pjåka (-ade) i. Pjåkig a.
-het f.
Pjäxa (-or) f.
Placera (-ade) t. -ing (-ar) f.
Pladask adv.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>