Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Rådbråka ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
-plägning (-ar) f. -rum n. -sal (-ar)
m. -slag (pl. =) n. -slut (pl. =) n. -slå
(-slår, -slog, -slagit) i. -slående n.
-stuga, äfven -stufva (-or) f. -stugurätt,
äfven -stufvurätt o. rådsturätt (-er) m.
-vill, -vis a. -villhet, -vishet f. —
Rådsbord (pl. =) n. -fru (-ar) f. -församling
(-ar) f. -herre (-ar) m. -ämbete l.
-embete (-n) n. — Rådig a. -het f.
Rådlig a. Råda (råder, rådde, rådt, rådd,
n. rådt) i. och t. För vissa bem.
nyttjas vanligast förk. former i inf. (rå)
samt i pres. sg. (rår) och pl. (rå), helst
när prep. följer, t. e. om jag finge rå,
skulle allt gå bra; jag rår icke (har
ingenting att säga, det beror ej af mig);
rå för (vara orsak till, vålla), rå med
(orka med), rå om (ega), rå på (vara
öfvermäktig). Rådd part. pret. Häfdad,
lägrad.
Rådbråka (-ade) t. -ande n. -ning
(-ar) f.
Råg (-ar) m.; br. i pl. endast om
växande gröda af detta sädesslag, nästan
liktydigt med rågåker. -bröd n. -halm
m. -losta f. Ett slags ogräs. -mjöl n.
Råga (-ade) t. -ande n. Råge m.;
i uttr. till råga på olyckan o. d. är
råga gammal genit. sg.
Råk (-ar) f. Vak. Jfr Vråk.
Råka (-or) f. En fågel. Råkbo (-n) n.
Råka (-ade) t. och i. Råkas (-ades)
dep. Af dessa verb nyttjas äfven
böjningsformerna råkte, råkt, råktes, men
ej gärna i vårdad prosa.
Råma (-ade) i. -ande n. -ning (-ar) f.
Rån (pl. =) n. Råna (-ade) t. -ande
n. -are (pl. =) m.
Råtta (-or) f. Råttbo (-n) n. -frat n.
-fälla (-or) f. -gift n. -hund (-ar) m.
-hål (pl. =) n. -mat m. (= råttgift).
-äten (-ätet; -ätne, -a) p. a.
Räcka (-er, -te, -t, -t) t. och i. -ande
n. och -ning f., br. blott för den tr. bet.
Räckhammare (pl. = o. -hamrar; jfr
Hammare) m. Räcka (-or) f. Räcke
(-n) n. Räckverk (pl. =) n.
Rädas (rädes o. räds, räddes, sällan
rädits, imper. räds) dep. Rädd (utan
obest. n. sg.) a.; eg. part. pret. af det
gamla <span>rædha</span>, förskräcka. Räddhåga
f. Rädsla f.
Rädda (-ade) t. -ande n. -are (pl.
=) m. -ning f. -ningsanstalt (-er) f.
-ningsbåt (-ar) m. -ningsplanka (-or) f.
Rädisa (-or) f.
Räf (räfvar) m.; best. sg. räfven.
-aktig a. -aktighet f. -grop (-ar) f.
-hona (-or) f. -kaka (-or) f. -krok (-ar)
m. -kula (-or) f. -sax (-ar) f. -spel
(pl. =) n.
Räfsa (-ade) t. -ande n. -ning f.
Räfsa (-or) f. Räfseskaft (pl. =) n.
Räfspinne (-ar) m.
Räfst (-er) f.
Räka (-or) f. Räkhåf (-var) m. och f.
Räkel (räklar) m.; best. sg. -eln.
Räkenskap (-er) m. Räkenskapsbok
(-böcker) f. -förare (pl. =) m. -verk
(pl. =) n. — Räkna (-ade) t. och i.
-ande n. -ing (-ar) f. -are (pl. =) m.
Räknebok (-böcker) f. -hufvud (pl. = o.
-en) n. -karl (-ar) m. -konst f.
-maskin (-er) m. -mästare (pl. =) m. -ord
(pl. =) n. -sätt (pl. =) n. -tafla (-or) f.
Räl (-er) f. Järnvägsskena. (E. <span>rail</span>.)
Ränker f. pl. Ränkfull a. -fullhet
f. -makare, -smidare (pl. =) m.
Ränn n. Ränna 1) i. (ränner, rände,
ränt, ränn!), springa, löpa. -ande n.
Rännar(e)bana (-or) f. Rännknut (-ar)
m. -kula (-or) f. -käring (-ar) f.
-snara (-or) f. Ränna (-or) f. Rännsten
(-ar) m. Rännil (-ar) m. — 2) t.
(ränner, rände, ränt, ränd, ränn!), t. e. r.
väf (varpa); r. knifven, värjan i ngn.
Ränning (-ar) f. Varp.
Ränsel (ränslar) m.; best. sg. -eln.
Ränta (-or) f. Räntebärande p. a.
-fot m. -fri a. -kammare (pl. = o.
-kamrar; jfr Kammare) m. -persedel
(-sedlar) m. Ränteri (-er) m. [Ränteri (-er) n.; se rättelser]
Räntmästare (pl. =) m. Ränta (-ade) t.
Ränta f. Inelfvor af slaktad boskap.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>