Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Slör ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Slör (pl. =) n. Haklapp på höns.
Slör m. Sjöt. gå för en s.; bildl.
vara på en s. (litet drucken).
Slösa (-ade) t. och i. -ande n. -are
(pl. =) m. -erska (-or) f. -eri n.
Slösaktig a. -het f.
Smack (-ar) m. Ett slags fartyg.
Smacka (-ade) i. -ande n. -ning
(-ar) f.
Smak m. -domare (pl. =) m. -full a.
-fullhet f. -lära (-or) f. -lärare (pl. =)
m. -lös a. -löshet f. -riktning (-ar) f.
-sak (-er) f. -sinne n. Smaka (-ade) t.
och i. -ande n. Smakbit (-ar) m.
Smaklig a. -het f.
Smal a. -ben (pl. =) n. -bent p. a.
-bladig, -randig, -spårig a. -ände (-ar)
m. Smalhet f. Smalna (-ade) i. -ande n.
Smaragd (-er) m. -grön a.
Smaska (-ade) i. -ande n.
Smatter n.; best. form smattret.
Smattra (-ade) i. -ande n.
Smed (-er) m. Smedsmästare (pl.
=) m. Smedja (-or) f. Smedjehärd
(-ar) m. — Se Smida.
Smek n. Smeka (-er, -te, -t, -t) t.
-ande n. -ning (-ar) f. Smekas (smeks
o. -es, -tes) dep. Smekfull a. -månad
(-er) m. -namn (pl. =) n. -ord (pl. =)
n. Smeksam (-samme, -a; -sammare,
-ast) a. -het f.
Smet m. (t. e. pannkakssmet).
Smetig a. -het f. Smeta (-ade) t. -ande n.
-ning f.
Smicker n.; best. form smickret.
Smickra (-ade) t. -ande n. -are (pl. =)
m. -erska (-or) f.
Smida (smider, smidde, smidt, smidd,
n. smidt) t. -ande n. -ning f. Smidbar
a. -het f. Smidig a. -het f. Smide (-n)
n.; br. i pl. för bet. smidda
tillverkningar. Smideskol (pl. =) n. -rättighet
(-er) f. — Se Smed.
Smil n. Smilig a. -het f. Smila
(-ade) i. -ande n. -are (pl. =) m.
Smiler (smilar) m. Smilare. Smilband n.
(i uttr. draga på s-et).
Smink n. -burk (-ar) m. Sminka
(-ade) t. -ande n. -ning (-ar) f.
Smisk n. Smiska (-ade) t.
Smita (smiter, smet, smitit) i. och t.
Smyga sig; slå (t. e. han smet in på
krogen; hon smet till honom).
Smitta (-ade) t. -ande n. Smitta
(-or) f. Smittkoppor f. pl. -ämne (-n)
n. Smittbar a. -het f. Smittsam,
äfven Smittosam (-samme, -a; -sammare,
-ast) a. -het f.
Smocka (-or) f.
Smolk n.
Smorläder n. Jfr Smörja.
Smuggla (-ade) t. -ande n. -ing
(-ar) f. -are (pl. =) m. -eri (-er) n.
Smul a. (i sjöt. smult vatten).
Smula (-or) f. Smulgråt (-ar) m.
Smula (-ade) t. S. sönder. S. sig r.
Smult n.
Smultron (pl. =) n. -saft f. -sylt n.
Smussla (-ade) i. -ande n.
Smuts m. -fläck (-ar) m. -grå a.
-kasta (-ade) t. -kastning (-ar) f.
-titel (-titlar) m. Smutsig a. -het f.
Smutsa (-ade) t. -ande n.
Smutt (-ar) m. Smutta (-ade) i.
-ande n.
Smycka (-ade) t. -ande n. Smycke
(-n) n.
Smyg (-ar) m., t. e. fönstersmyg. I
smyg, i hemlighet. Smyga (smyger,
smög, smögo, smöge, smugit, smugen)
i. och t. S. sig r. -ande n.
Smyghandel m. -handlare (pl. =) m. -hål (pl.
=) n. -vrå (-r) f. -väg (-ar) m.
Små (n. smått) a. Gradf. smärre,
smärst; superl. nyttjas dock föga. —
Ordet br. i m. och f. sg. endast vid
kollektiva ord, t. e. små ved, små säd;
men i n. utan denna inskränkning, t. e.
smått folk, traf, groll. I best. sg. och
såväl obest. som best. pl. har ordet
för alla kön formen små. -aktig a.
-aktighet (-er) f. -barn (pl. =) n.
-barnsskola (-or) f. -fisk m.; br. blott
kollektivt. -folk n.; br. blott kollektivt.
-fågel (-fåglar) m.; br. i sg. blott
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>