Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Spilla ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Spilla (-er, -de, -t, -d) t. -ande n.
-ning f. Spillsäd f. Spillo, böjd kasus
af det gamla s. f. spilla, bibehåller sig
i uttr. gifva till s.
Spiller, förstärkande prefix.
Spillerny (må äfven särskrifvas).
Spillkråka (-or) f.
Spillra (-or) f. Spillra (-ade) t.
-ande n. -ing f.
Spilta (-or) f. Spiltbalk (-ar) m.
Spilträ (-n) n. -trästunna (-or) f.
Spindel (spindlar) m.; best. sg. -eln.
-artad p. a. -nät (pl. =) n. -tråd (-ar)
m. -väf (-var) m.
Spindel (spindlar) m.; best. sg. -eln.
Ett slags maskin. -ur (pl. =) n.
Spinkig a. -het f.
Spinna (spinner, spann, spunno,
spunne, spunnit, spunnen, spinn!) t.
-ande n. -are (pl. =) m. -eri (-er) n.
-erska (-or) f. Spinnhus (pl. =) n.
-hushjon (pl. =) n. -maskin (-er) m.
-rock (-ar) m. -vårta (-or) f. — Se
Spånad.
Spion (-er) m. Spionera (-ade) i.
-ande n. -ing (-ar) f. Spioneri n.
Spira (-ade) i. S. upp. Spira (-or) f.
Spirlånga (-or) f.
Spiral (-er) m. -fjäder (-fjädrar) f.
-trappa (-or) f.
Spiritism m. -tist (-er) m. Spirituell
l. -el a.
Spis (-ar) m. Eldstad. -eld (-ar) m.
-häll (-ar) f. Spisel (spislar) m.; best.
sg. -eln. Ett i allm. lifvet föga användt
ord, mest br. om konstmässigare spis
af järn eller dyl., såsom ett slags
förbättring i värdigheten af benämningen
spis.
Spis m. Föda, mat. Spisa (-ade) t.
och i. -ande n. -ning f. Spisbröd n.
-gäst (-er) m. -inrättning (-ar) f. -offer
(pl. =) n. -ordning (-ar) f. -qvarter l.
-kvarter (pl. =) n. -öl n.
Spis (-ar) m. Boktr. (T. <span>Spiess</span>.)
Spjuf (spjufvar) m.; best. sg.
spjufven. Obest. sg. äfven Spjufver.
Spjut (pl. =) n. -kastning (-ar) f.
-skaft (pl. =) n. -spets (-ar) m.
Spjutsudd (-ar) m.
Spjäle (-ar) m., l. Spjäla (-or) f.
Spjälverk (pl. =) n. Spjäla (-ade) t.
-ande n. -ning (-ar) f. Spjälka (-ade)
t. -ande n. -ning (-ar) f.
Spjäll (pl. =) n. -snöre (-n) n.
Spjärna (-ade) i. -ande n.
Splint m. Splinta (-ade) t. S. sönder.
Splissa, Splitsa (-ade) t. (Sjöt.)
-ande n. -ning f.
Split n. och m. Splittra (-ade) t.
-ande n. -ing (-ar) f. Splittra (-or) f.
Splitter l. Splitt, förstärkande prefix.
Splitterny l. splittny, -naken, -galen
(må äfven särskrifvas).
Spof (spofvar) m.; best. sg. spofven.
En fågel.
Spola (-ade) t. Skölja. -ande n. -ning
(-ar) f. Spolvatten n.
Spola (-ade) t. Vinda garn. -ande n.
-ning f. Spole (-ar) m. Spolmask (-ar)
m. -sticka (-or) f. -ten (-ar) m.
Spole l. Spoling (-ar) m. Pojke.
Sponta (-ade) t. -ning f.
Sponthyfvel (-hyflar) m.
Sporadisk a.
Sporra (-ade) t. -ande n. -ning (-ar)
f. Sporre (-ar) m. -blomma (-or) f.
Sporrhugg (pl. =) n. -hugga
(-hugger, -högg, -huggit, -huggen) t.
-kringla (-or) f. -streck n.; br. blott i det
adverbiala talesättet i s. (Uttalas och
skrifves stundom orätt <span>sporrsträck</span>;
jfr T. <span>spornstreichs</span>.)
Sport m. Sportsman (-män) m.
Sportel (sportler) m.; best. sg. -eln.
Spott m.; för den bildl. bet. spe,
begabberi br. ordet endast i obest. form.
Spotta (-ade) i. och t. -ande n. -ning
(-ar) f. Spottkörtel (-körtlar) m. -låda
(-or) f. -penning (-ar) m. -styfver
(-styfrar) m. Spotsk a. -het f.
Spraka (-ade) i. -ande n. -ning (-ar)
f. Sprakfåle (-ar) m.
Spratt (pl. =) n.
Sprattla (-ade) i. -ande n.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>