Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - Tuska ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Tuska (-ade) i. Byta. -ande n.
Tussa (-ade) t. Hetsa. -ande n.
Tut (-ar) m. Tuta (-or) f.
Fingertuta.
Tuta (-ade) i. och t. -ande n. -ning
(-ar) f.
Tuting (-ar) m. Toddy.
Tutt m. (Fr. <span>tout</span>); br. blott i uttr.
hela tutten.
Tutta (-or) f. Liten flicka.
Tutta (-ade) t. T. på.
Tvaga (-or) f. Tvagning, se Två, t.
Tve, i smsgr, såsom: Tvebett n.
oböjl. och adv. (jfr Enbett). -bettsvagn
(-ar) m. -böte n. oböjl. (ligga i t.)
-dräkt l. -drägt f. -dräktig l. -drägtig
a. (föråldr.) -eggad p. a. -fald, -faldig
a. -faldt adv. -gifte (-n) n. -hågsen
(-hågset; -hågsne, -a; -hågsnare, -ast)
a. -hågsenhet f. -kamp m. -könad p.
a. -köning (-ar) m. Hermafrodit. -ljud
(pl. =) n. Diftong. -männings adv.
-skifte (-n) n. Till t-s. -skäftad p.
a. -stjärt (-ar) m. (en insekt). -talan
(antar ej slutart.) f. -talig a. -talighet
f. -tydig a. -tydighet (-er) f. (Utan
skäl skrifves tvähågsen, tväkamp,
tvätydig o. s. v.) — Tveggehanda gammal
genit. pl. (två slags, af två slag).
Tvenne, stundom br. för Två.
Tveka (-ade) i. -ande n. Tvekan
(antar ej slutart.) f. Tveksam (-samme,
-a; -sammare, -ast) a. -het f.
Tvi interj.
Tvifla (-ade) i. -ande n. -are (pl.
=) m. Tvifvel (pl. =) n.; best. sg.
tviflet, pl. -len. — Det är, lider intet
t. att ... Därom är intet t. Utan t. l.
tvifvelsutan. — -aktig a. -sam
(-samme, -a; -sammare, -ast) a. -sjuk a.
-sjuka f. Tvifvelsmål (pl. =) n.
Tvilling (-ar) m. -broder, -bror
(-bröder) m. -par (pl. =) n. -stjärna
(-or) f. -syster (-systrar) f.
Tvina (-ade) i. -ande n. Tvinsot f.
Tvinga (tvingar, tvang, tvungo,
tvunge, tvungit, tvungen, imper. tvinga;
äfven -ade, -at, -ad) t. T. sig r. -ande
n. Tvungen part. pret. som a.
Konstlad, sökt, ej naturlig, t. e. t. ställning,
t-et skratt, t. stil. Tvingrök m. — Se
Tvång.
Tvinna (-ade) t. -ande n.
Tvinntråd (-ar) m.
Tvist (-er) f. Tvistefråga (-or) f.
-frö (-n) n. -mål (pl. =) n. -punkt (-er)
m. -ämne (-n) n. -äpple (-n) n. Tvistig
a. -het (-er) f. Tvista (-ade) i. -ande n.
Två räkn. Jfr Tu o. Tvenne.
-bladig, -faldig a. -faldt adv. -manssäng
(-ar) f. -mastare (pl. =) m. -radig,
-sitsig, -spaltig a. -spänd p. a.
-stafvig a. -struken (-struket; -strukne, -a)
p. a. -stämmig a. -våningshus (pl. =)
n. -öring (-ar) m. Tvåa (-or) f.
Tvåendel (-ar) m.; mest i musik, t. e. tre
tvåendels takt, trettionde- l. trettitvåendel.
Två (tvår, tvådde, tvagit, äfven
tvått, tvagen, sällan tvådd) t. -ende n.
Tvagning (-ar) f. — Jfr Tvaga, Tvätta.
Tvål (-ar) m. -ask (-ar) m. -kaka
(-or) f. -kopp (-ar) m. -kula (-or) f.
-lödder n. -plåster n. -vatten n. Tvåla
(-ade) t. -ande n. -ning (-ar) f.
Tvång n. -fri a. Tvångskurs (-er)
m. -lån (pl. =) n. -medel (pl. =) n.
-mål n. -tröja (-or) f. — Se Tvinga.
Tvär a. -balk (-ar) m. -bjälke (-ar)
m. -brant a. (ut. gradf.) -brant (-er)
m. -gata (-or) f. -hand f. -linie l.
-linje (-r) f. -mätt a. -sadel (-sadlar)
m. -skepps adv. -slå (-ar) f. -stanna
(-ade) i. -streck (pl. =) n. -säck (-ar)
m. -säker (-säkre, -a) a. -trä (-n) n.
-tystna (-ade) i. -vigg (-ar) m.
Tvärhet f. Tvär s. f.; br. blott i uttr. på
t-en. Tvärs adv. Härs och t., kors och
t. — Tvärs för, t. igenom, t. öfver (må
äfven hopskrifvas). Tvärt adv. T. af,
t. emot, t. igenom, t. om (äfven
tvärtemot, -igenom, -om).
Tvätt (-ar) m. Tvätta (-ade) t.
-ande n. -ning (-ar) f. -erska (-or) f.
Tvättbalja (-or) f. -brygga (-or) f.
-bunke (-ar) m. -fat (pl. =) n.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>