Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - Utsot ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Utsot f.
Utspana (-ade) t. Äfven S. ut.
-ande n. -ing f.
Utsparka (-ade) t. Äfven S. ut.
-ning (-ar) f.
Utspeja (-ade) t. -ande n.
Utspel (pl. =) n. Utspela (se Spela)
t. Äfven S. ut. -ande n. -ning (-ar) f.
Utspinna (-spinner, -spann,
-spunnit, -spunnen) t. Äfven S. ut. -ande n.
Utspisa (-ade) t. -ande n. -ning f.
Utspricka (-spricker, -sprack,
-spruckit, -sprucken) i. Äfven S. ut. -ande n.
-ning f.
Utsprida (se Sprida) t. Äfven S. ut.
-ande n. -ning f.
Utspringa (-springer, -sprang,
-sprungit, -sprungen) i. Äfven S. ut,
mest i eg. bem. -ande n. Utsprång
(pl. =) n.
Utspruta (-ade) t. Äfven S. ut. -ande
n. -ning f.
Utspy (-r, -dde, -tt, -dd) t. Äfven S.
ut. -ende n.
Utspäda (-späder, -spädde, -spädt,
-spädd) t. Äfven S. ut. -ande n. -ning f.
Utspänna (-spänner, -spände, -spänt,
-spänd) t. Utsträcka. Äfven S. ut.
-ande n. -ing f.
Utspärra (-ade) t. Äfven S. ut.
-ande n. -ning f.
Utspöka (-ade) t. Äfven S. ut. -ande
n. -ning (-ar) f.
Utstaka (-ade) t. -ande n. -ning
(-ar) f.
Utsticka (-sticker, -stack, -stuckit,
-stucken) t. Äfven S. ut. -ande n.
-ning f.
Utstoffera (-ade) t. -ande n. -ing
(-ar) f.
Utstryka (-stryker, -strök, -strukit,
-struken) t. Äfven S. ut. -ande n. -ning
(-ar) f.
Utstråla (-ade) t. och i. -ande n.
-ning f.
Utsträcka (-er, -te, -t, -t) t. I eg.
bem. äfven S. ut. -ande n. -ning f.
Utströ (-r, -dde, -tt, -dd) t. Äfven
S. ut. -ende n.
Utströmma (-ade) i. Äfven S. ut.
-ande n. Utströmning f.
Utstudera (-ade) t.; br. mest i part.
pret., t. e. u-d skälm, elakhet.
Utstyra (-styr, -de, -t, -d) t. -ande
n. -ning f. Utstyrsel f.; best. form -eln.
Utstå (-står, -stod, -stått, -stånden)
t. och i. T. e. u. sitt straff; han har
u-tt mycken nöd; däremot säges: jag
kan ej stå ut därmed, jag står ej ut
längre. — För den intr. bet. skjuta
fram, ut, br. ordet i part. pres., t. e.
u-ende mun, kindknotor, eljest nyttjas
Stå ut.
Utställa (-er, -de, -t, -d) t. -ande n.
-ning (-ar) f.
Utstämpla (-ade) t. Med stämpel
märka. -ande n. -ing f.
Utstöta (-er, -te, -t, -t) t. I eg. bem.
äfven S. ut. -ande n. -ning f.
Utsuga (-suger, -sög, -sugit, -sugen) t.
I eg. bem. äfven S. ut. -ande n. -ning f.
Utsvettas (-ades) dep. -ning f.
Utsväfva (-ade) i. -sväfning (-ar) f.
Utsvälta (-svälter, -svälte, -svält,
-svält o. -svulten) t. Äfven S. ut. -ande
n. -ning f.
Utsvängd p. a.
Utsy (-r, -dde, -tt, -dd) t. Äfven Sy
ut. -ende n.
Utsyna (se Syna) t. -ande n. -ing
(-ar) f.
Utså (-r, -dde, -tt, -dd) t. I eg. bem.
äfven Så ut. -ende n. Utsäde (-n) n.
Utsädesspannmål m.
Utsåga (-ade) t. Äfven S. ut. -ande
n. -ning f.
Utsäga (-säger, -sade, -sagt, -sagd)
t. Äfven S. ut. -ande n. -ning f. — Jfr
Utsaga.
Utsälja (-säljer, -sålde, -sålt, -såld)
t. Äfven S. ut. -ande n. -ning f.
Utsända (-sänder, -sände, -sändt,
-sänd) t. Äfven S. ut. -ande n. -ning f.
Utsätta (-sätter, -satte, -satt, -satt)
t. Äfven S. ut, utom för bet. blottställa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>