Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hertigens utflykter, och att de gällde norra stranden
och en vacker flicka där. Nu var hans dotter den
skönaste flicka på många mil omkring; icke under
därför, att han fruktade för henne och varnade
henne för höge herrars kärlek.
Kärleken, glädjen, hoppet vunno dock seger i
Sigrids hjärta öfver alla dunkla aningar, som där
uppväcktes af slupen med dess vimpel och
hertigliga sköldemärke, och samtalet med den älskade tog
hela hennes själ så i besittning, att hjärtat ensamt
fick tala.
Så förflöt tiden, då tornspirorna i staden
började synas och Sigrid förvånad vände sig mot
hertigen, liksom om hon velat fråga: hvarför?
Hertigen nickade leende.
»Det sker med afsikt, Sigrid. Du skall strax
få höra. ... Jag drömde om dig i natt.
»Och därför?»
»Just så; ... jag drömde en skön dröm. Jag
var lycklig, tyckte jag, ty din kärlek log emot mig,
och jag lustvandrade i sköna, doftande lundar, och
ett härligt slott låg midt ibland dem, och på den
förgyllda vindflöjeln på det högsta tornet stod ditt
namn, Sigrid. Slottet hette Sigridsborg. Men
plötsligt förändrade sig allt, lundarne försvunno, slottet
sjönk ned i jorden, och jag hade framför mig en
kal, öde slätt. När jag vaknade, steg jag upp och
blickade ut öfver nejden. Den var insvept i en tät
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>