Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
öfversten ryckte till. Det var, som om han
funnit sig obehagligt vidrörd af generalens ord;
måhända kände han i dem igen sina égna.
General Klerker hade nyss tillfrisknat från ,en
svår sjukdom, ännu farligare vid 73 års ålder, då
han den 1 februari genom en kurir från Petersburg
erhöll underrättelse om, att ryssarne inom kort dkulle
bryta öfver gränsen. Gubben läste depeschen, satt
tankfull en stund, men kinden bleknade ej, de matta
ögonen fördunklades icke. Tvärtom, han reste sig
i hela sin längd, mannaålderns kraft glödde på hans
kinder, och blixten af en hjälte ljungade ur hans
ögon.
Det var om qvällen kuriren kom, och samma
natt afsändes den äldste sonen till gränsen med
öppna order att företaga och anbefalla hvad som
kräfdes för att möta den första faran. Den yngre
sonen sändes till Petersburg till grefve Stedingk
för att inhemta hans råd och upplysningar.
Den gamle generalen var för öfrigt lämnad
alldeles åt sig själf. Från regeringen voro inga order
komna, än mindre att vänta, åtminstone inom den
korta tid, som de trängande förhållandena erfordrade,
då. skären voro tillfrusna och de åländska passen så
godt som ofarbara. Hären låg därtill spridd på sina
rotar, inga penningar funnos, inga magasiner, och
man var midt i den strängaste vinter med marken
betäckt af djup snö. Men svårigheter fingo icke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>