Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
96 LU/SELLA.
Agneta följde äfven; men för resten
var smått med resande på denna färd,
ty man var rädd för koleran. Likt pesten
hon börjat rasa kring vår gamla verld,
och ingen ville träffa på den gästen,
som böner, processioner, eld och svärd
ej kunde hindra, då långs spårlöst vatten
hon smög sig fram, så mörk och tyst som natten.
Förutom Luisella och Agneta
var passagerareantalet två:
en målare, som gjort besök på Kreta
i hopp att splitternya intryck få,
och en »madame» — det var ej lätt att veta
för hvad hon reste, men hon fans ändå,
och sjösjuk var hon, derom mälde tonerna
ur hytten, der hon låg i konvulsionerna.
Artisten var helt ung. Med eldigt öga
han mönstrade de två, som kommit nyss.
Han talte, men de fattade så föga,
som om han varit vilde eller ryss.
Han var dock fransman, men ibland de tröga
att efter andra länders munart lyss;
för öfrigt var han liten, älskvärd, liflig
och på allt nytt i högsta grad begiflig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>