Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SKÄRSELD.
»43
Och denna lät sig äfven villigt föra.
Hon. lyssnade till modersmålets sång,
som ljöd så smekande i hennes öra
och lät så främmande på samma gång.
Ty underverk det kunde Jean ej göra,
men deremot förunderliga språng
emellan språken, då i samma andning
de ville trassla sig till löjlig blandning.
Men detta täppte icke målarns svada;
den var väl något arm på uttryck än,
dock strömmade den friskt, och liden skada
togs nu med skratt och brytningar igen.
Och till hans hem de vände stegen, glada
han att se henne, hon att se en vän,
som ej af någon framgång kunde brösta sig
och dock var trofast och förstod att trösta sig.
Den dagen blef med studier ej stretadt.
Modellen sattes blott i verket in,
och dertill blef allt möjligt sammanletadt
af smycken, drägter båd’ af tyg och skinn
s;imt alla dessa saker, som man vet, att
en konstnär samlar, då i tanken sin
han fått att stöda med natur talangen
och träda så i kamp om högsta rangen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>