Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I SVERIGE.
22 I
nu uppgåfvo vi hoppet att lyckas med dessa försök och raskade
på af alla krafter öfver skogsstigar och genvägar för att hinna
fram, innan våra vänner återreste från Sturehof. Kl. 6 sågo vi
de väldiga alléerna, kl. half 7 voro vi framme, och jag kom till
själfva mötesplatsen — just som allting var afslutadt. O, hvad
det är vackert vid Sturehof! Jag hade en treflig stund där i alla
fall, fastän vi bokstafligen ankommo post festum. Jag gjorde flere
intressanta bekantskaper bland ämbetsmän och framstående
medlemmar af Stockholms Kristliga Ynglingaförening. Concordiakvartetten
sjöng många vackra nummer under den trefliga hemfärden. En
musikkår spelade också några enkla musikstycken, hvilka, sanningen
att säga, föreföllo något simpla såsom mellannummer för kvartettens
vackra prestationer. Strax före kl. 10 hade vi hunnit åter till
Stockholm, där vi å Hamburger börs åto kväll, hvilket smakade
förträffligt efter dagens mångskiftande program och erfarenheter.
Jag märkte, att Stockholm på kvällen var öfverfullt af
landsortsfolk, hvaraf många tydligen hade blickat för djupt i glaset
under dagens lopp och därför nu mätte gatans bredd i stället för
dess längd. Bland hufvudstadens midsommargäster märktes ett
sällskap ifrån Dalarna, men de syntes vara ett nyktert och
ordentligt folk. Man berättade mig, att deras Liss Olof Larsson gjorde
sitt bästa för att bereda dem nöje under deras besök i den vackra
hufvudstaden. Det var också skamligt af de hederlige dalamännen,
att de, för att begagna Amerikas betecknande uttryckssätt, i höstas
valde sin präktige Liss Olof att stanna hemma från riksdagen. På
tal om denne representative dalaman, så minnes jag, att någon i
Norrland berättade, att han vid ett besök därstädes vid kajen i
en af städerna tilltalades af en därtill lejd person med den frågan:
Kan herrn säga mig hvem Moses var? Svaret kom strax och med
dalkarlens egendomliga öfvertygelsekraft: Hvem Moses var, vet jag
icke så noga, men inte var han en hamnbuse som du är, åtminstone.
Vår midsommardag lämnade endast sköna minnen kvar, med
undantag af vår ofrivilliga promenad från Fittja till Sturehof. Någon
natt blef det icke. När vi kl. half 1 gingo till sängs, syntes
morgonrodnanden redan på österns himmel. Det kändes mycket
egendomligt, men oaktadt den eviga dagen sofvo vi godt och
uppvaknade just i tid för att följa med half 1 o-båten till Strengnäs.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>