Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
8
Här står hon nu, som hon ofta stod,
Med barn och blomma,
Hans maka af Sturarnes trogna blod,
Christina den fromma.
Hon skyndat i förväg att smycka
Hans sal och borgstugukvist ;
Djursholm, du som hägnat hans lycka,
Nu kommer din herre förvisst.
Han kommer, men utan glädtigt larm
Af hornskall från grinden.
Där håller stilla en dyster karm
På gården vid linden.
De tigande tjenarne fatta
En börda af svartmåladt trä,
På granrisets hackade matta
De strafva med svigtande ’knä.
.JiCli :’■
Så vänder han hem till sin fäderneborg
Från hårda öden;
Af rättarsvärdet på Linköpings torg
Gjord fri i döden.
Att stöda en vacklande krona
I delo med tiden han stred —
Sin trohet, sitt misstag att sona,
Den slagne sitt hufvud lagt ned.
Med faderlösa, tio i tal,
På armen sin sista,
Ledsagar Christina till sorgklädd sal
Den älskades kista.
Se’n Danderyds grafhvalf sig slutit
Kring stoftet en dag eller två,
Från godset, den döde förbrutit,
Mcd barnen vid hand skall hon gå.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>