Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
56
Det forna Atlantis med dygd och mod,
Där människosläktets vagga stod,
Ett urhem för ljus och bildning,
Där hugstore siare vuxo opp
Vid Fyris’ lopp,
Då Hellas ännu låg i natt och förvildning,
En bägare bräddad af styrkans mjöd,
Som svämmande gjutit sitt öfverflöd
Af Cimbrer och Göter kring världen —■
Från dem och till Lützens blå brigad
Hvad ändlös rad,
Som Svithiod sändt ut på den strålande färden!
Berusad af drömmen om sagans land,
Så svärmaren skapade efter hand
Ett chaos af dårskap och snille,
En bild af Manhem så fram han bar,
Ej som det var,
Men så som den blindaste kärlek det ville.
En skatt för lekman liksom för klerk,
På hyllan tronade Rudbecks verk
Hos bibeln med silfverknäppen.
Det lästes af konung och karolin,
Och bifallsmin
Om smala mustascherna spelte på läppen.
Och folket jublande gick i god
För diktens sanning — det kostat blod
Att träda drömmen för nära.
Ett nyktert tvifvel, om hviskadt blott,
Var högmålsbrott
Mot Svears och Göters uråldriga ära.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>