- Project Runeberg -  Swedenborg : Andlig dag-bok /
99

(1920) [MARC] Author: Emanuel Swedenborg Translator: Eric Hermelin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ANDLIG DAGBOK. 99
19.
20.
22.
23-
24.
25.
(vers 27) »Fördenskull säga de prophetiska Utsagorna:
’Kommen till1 KheshbönV Varde Sikhöris
stad bebygd och befästad3!
(vers 28) Ty eld har gått ut från Kheshbön; en
elds-låga från Sikhön’s församling (urbe).
Den har uppätit Moäb*’s Ghärf
herrarne på Arnon’s höjder.6
(vers 29) Ve dig Moäb! Du är gjordt till intet,
du Kemosh’s folk!
Det har gifvit sina söner, som sluppit
undan, och sina döttrar, i fångenskap,
åt Sikhön, de Amoréer’s konung.
(vers 30) Med pilar bragte vi dem om lifvet;
Kheshbön ödelädes ända till Dibön;
Vi förhärjade dem ända till Nophakh,
som sträcker sig till Medeba’.»
Att dessa Prophetiska Böcker kallas »Utsagorna» och ej
»Ordspråken» eller »Ordspråkens författare» såsom öfver-
sättarne tolka det, kan bevisas genom betydelsen af ordet
»Meschallm» på det Hebreiska tungomålet, som icke blott
betyder »Ordspråk» utan äfven »Prophetiska Utsagor», så-
som bevisas kan af 4 Mose Bok 23:7, 18 och 24:3, i5, der
det säges, att Bilghäm utgaf7 sin Utsaga, som prophetisk
var, äfven om Herren.
Hans utsaga kallas här »Maschal», i singularis.
De utsagor, som af Moses anförts, äro äfven prophetiska
förkunnelser, men icke ordspråks-förkunnelser.
Att detta Ord varit lika Gudomligt eller i lika hög grad
af Gud ingifvet,8 framlyser hos Jeremias, der nästan (orda-
grannt) 9 samma ord äro 10 nemligen:
(kap. 48: vers 45) »Eld har utgått ur Kheshbön och
en elds-låga ur Sikhön s midt;
Och den har uppfrätit Moâb’s sida
och sorlets söners hjessa.
1 Träden in i (ingredimini). 2 Cogitare; putare: imputare; Reputare.
3 aedificabitur et confirmabitur urbs Sichonis. 4 >Mo-Ab> = »Hvem, hvad (är)
Fadern?» 5 Antyder: »Rägh» (Cogitatio). 6 innehafvarne af Arnon’s höga plat-
ser. 1 höjde, lyfte upp. 8 som vårt. 9 parenthesen tillägg af öfv. 10 brukas.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:16:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/seadagbok/0119.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free