Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— En skål för vinet, sången och kvinnan,
gormade Vikingen. — I den ordningen, mina
herrar, i den ordningen.
— Ja, det är just den klimax, man kan
gilla, jublade apotekaren och drack åter med
Dagmar
— Skål, Jiitterbock, sade fru Camilla,
half-kväfd af skratt. — Du glemmer aldrig vår gamle
kärlighed.
— Wein, Weib und Gesang, citerade
rektorn bara för att citatet måste komma.
— Lägg märke till det, herr kandidat —
Bengt Rönnerkrantz lutade sig fram öfver
bordet — för Vikingen kan en dikt aldrig vara
en dikt, om den inte kan sjungas.
Så knackade han i glaset och läste:
“När skämtet tar ordet vid vänskapens bord
med fingret åt glasen, som dofta,
så drick och var glad: på vår sorgliga jord,
man gläder sig aldrig för ofta.
En blomma är glädjen, i dag slår hon ut,
i morgon förvissnar hon redan.
Just nu, då du kan, haf en lycklig minut
och tänk på det kommande sedan."
De gamla uhuema rördes till tårar.
— Tak, Bengt, sade fru Jiitterbock — du
hade glimrende ret denne gangen også.
Rönnerlcranizarnes siad. 9
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>