Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ruoŧagiel-sámigiel oassi : Svensk-samisk del - e - efternamn ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
117
efternamn-enda
efternamn goar’go rg
eftersom gå, daina gå, dan ditte
gå
eftersträva {sträva) vig’gat gg,
{försöka åstadkomma)
vigga-hit
eftertrakta {ha lust till; ill)
lii’kudit, {åtrå) váinohit
efteråt adv, maqrjil, magrjá
egen: min, din, sin egen etc,
ieččan, iežat, iežas etc {gen
refl); {gen icke refl 3 pr) hans,
hennes egen, iežas
egenart iešvuotta ð
egendom åbmudat kk g, dávvir
egendomlig {underlig) åvdulaš ž’ž
žž
egenskap iešvuotta ð, iešlákki g
egenvärde iešár’vo rv
egg áv’jo vj
eka {eka, genljuda) skáddjat j,
{<eka, återskalla) dávistit
eko skáddja j, gájanas ss s
ekonomi ekonomia, ruttadoallo 1
ekonomisk ekonomalaš ž’ž žž,
{sparsam) sæs’tevaš ž’ž žž
ekonomiskt ekonomalažžat
ekorre oar’ri (rr)
e/a/c bahá attr bahás
eld dålla 1
elda dålastit, dålastallat 1, dåla
boal’dit Id
eldfara dållahætti ð
eldfarlig buleš, buleš- attr bulešis
eldgaffel {vanl en träkäpp) asta-
hat kk g
eldstad {i t ex en kåta) ärran;
{eldstad med rökgång av något
slag) uv’dna vn
eldsvåda dållavahát, -vahág-
elektricitet elfábmo m, šlæð’ga
ðg
elektrisk elfámulaš ž’ž žž, šlæð’-
galaš ž’ž žž,
šlæð’ga-elementär álgulaš ž’ž žž,
ál’go-elev oap’pi
eljest muðoi
elkraft elfábmo m
eller dahje; (/ fråga med två led)
vai
elände várdnohisvuotta ð
eländig várdnohæbmi m attr
-his, váiván attr váiván,
vái-váš attr váiváš, {ynklig) ár’ki
rk attr árkes
emedan gå, dasgå
emellanåt muttomiin,
gasku-hagai
emot {mot; gentemot) postp,
vuos’tái, vuos’tá-; {just mot,
gentemot) postp, guov’do; {till
mötes) postp, åvdal; {mitt för,
mittemot) postp, adv, buotta;
{rakt emot, på) njæi’ga
en gaskas,
gas’kas-en åk’ta vt; en gång, åk’te~åvta
gærde^ åvta háve
ena {den ena av två) juob’bá bb;
jfr ene
enas {bli eniga; överenskomma)
soappat b; {försonas, bli
eniga med varandra) soabadit;
{komma överens, träffa
överenskommelse; om ngt: birra el
hárrái; att: inf; om att: atte)
šiet’tat tt
enastående vær’ditmæt’ton, vær1-
[-ditmæt’tom-enbart-]
{+ditmæt’tom-
enbart+} aivestassii; jfr bara
enda ái’dno
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>