- Project Runeberg -  Sádnigir'ji sámigielas ruotagillii ruotagielas sámigillii : Samisk svensk svensk samisk ordbok /
191

(1973) [MARC] Author: Olavi Korhonen - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ruoŧagiel-sámigiel oassi : Svensk-samisk del - s - slåss ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

191

slåss-smutsig

slåss doarrot r; (brottas)
fág’gá-dit

slåtter lád’djen, lád’djem-, láddjo
j

släcka čás’kadit, jád’dadit
släde (med medar) rækka g;

(ackja) geres,
gerres-släkt såkka g

släkting fuol’ki lk, sågalaš ž’ž
žž, sågulaš ž’ž žž, (i pl,
släktingar), sågat
släktskap fuol’kivuotta ð
slänga (kasta ett föremål)
bál’-kestit; (kasta flera föremål,
kasta flera ggr) bál’kot lk,
suop’pot pp; (kasta med ett
föremål; kasta flera föremål
någonstans) šliv’got vg; (daska
el slänga ngt mot någonting)
šluv’git vg; (slänga hit och dit)
intr, šlippardit
slängas bál’kestuwut
släpa (dra) gæssit s
släpas ges’sut

släppa (släppa lös, fri) bæs’tit st;
(ofrivilligt släppa, förlora)
bies1-tit st, bæsahit, nistihit; (tappa)
gačðahit; (släppa lös, ut, in;
låta fara) luoi’tit it; (släppa
lös) čoav’dit vd, čoav’dilit;
(släppa efter) låž’žet; (släppa
hår; om skinn och
skinn-föremål) nawálit
slät (jämn) dássit, dássid- attr
dássidis, sillat, sillad- attr
silladis; (plan) jal’gat,
jal’gad-tftfrjal’gadis ~ jal’ges; (slät om
t exhårfäll) njav’gat,
njav’gad-attr njav’ges
släta (släta ut) dás’set, njuol’got
lg, njul’get

slätt jal’ga lg; (fjällslätt) lákko g
slö (lat) lái’ki ik attr láikis~
£ láikes; (utan arbetslust)
ællju-hæbmi m attr -his; (om
verktyg) bastuhæbmi m attr -his,
(med dålig egg) ávjuhæbmi m
attr -his
slöjd duoddji j, giettaduoddji j
slöjda dud’djut
slöjdare duojár
slöjdsal duoddjiladnja nj
slösa (slösa bort) skittardit,

stajidit
smak (i mat) smák’ka kk
smaka träns, mái’stit ist,
smák-ket; intr, mái’stut, smákkiidit
smal (itrång, snäv; även fig)
gár’ži rž attr gáržes; (med
liten öppning, trång) bas’ki
sk attr baskes; (tunn, späd)
sæg’gi gg attr sægga
smed ráv’di
smedja báddji j
smeka njáv’kat vk, njávkadit
smida dær’pat rp
smidig (vig) láš’mat,
láš’mad-attr láš’mes, (kvick, rapp)
snáppis, snáp’pás- attr
snåp-pis

smitta dar’vánit, njoammot m
smittsam njoam’mo attr njoam’-

mos
smula moallo 1

smuts duol’va lv, (smörja) lučča
ž

smutsa (smutsa ned) duol’vadit,

duolvidit; (orena) nuos’kodit
smutsig duolvas, duol’vas- attr
duol’va, (oren) nuos’ki sk attr
nuoskis

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:21:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sesv1973/0191.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free