Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Karl IX - Polska kriget
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Efter Wolmars fall hade svenskarne nästan idel
motgångar. Karl utgöt sin förbittring i en skriftväxling med den
polske överbefälhavaren, den gamle tappre storkanslern
Zamoisky, som alls icke gav Karl efter i hetsigt mod. Han
varnade konungen för att ej visa en polsk ädling av
urgammal ätt tillbörlig respekt, »ty eljes», skrev han, »skall min
gamla hand efter krigsmannased straffa dig för ditt otidiga
förakt. Tro ej, att Polens adel består av sådana slavar, som
kunna plundras, fängslas, ja halshuggas utan laglig
rättegång, såsom det skett i ett visst annat land! Friare adel än
den polska finnes icke, ej heller mäktigare. Bland oss finnas
de, vilka äga lika stora besittningar som många så kallade
hertigar i andra länder.»
Zamoisky hade ej ord nog för sin förtrytelse över att Karl
ville kasta skulden för kriget med dess blodsutgjutelse på
Sigismund och polackerna. »Sådant är», skrev han, »den
skändligaste lögn, och ehuru en gubbe, skall jag dock med
min väpnade hand överbevisa dig därom. Bestäm endast
tid, rum och vapen!»
Karl besvarade hans utmaning till tvekamp i följande
ordalag: »Du skall veta, att därest du vore den person, som
kunde liknas med Oss, så skulle den intet bliva dig avslagen,
och ville Vi därtill bruka varken bössa, spets eller värja utan
en god knippel;[1] därmed ville Vi smörja dig väl av. Men
det är bäst, att du bliver vid ditt hantverk och lägger bort
värjan och tager pennan i handen och därmed fäktar med
dine vederlikar. Och borde dig skämmas att tillbjuda Oss
sådant, som är en konungason och icke med dig uti någon
måtto till att förliknas.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>