Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - »Det låg ett skimmer över Gustavs dagar» - Karl Gustav af Leopold
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Belsano var det namn, han fått,
och hon, som honom lycklig gjorde,
hon het Graziosa, som hon borde.
Allting var prakt i deras slott,
allt fröjd och ömhet, när de råktes.
Belsano förde furstlig stat:
här spisades på silverfat,
här i förgyllda vagnar åktes.
Kort: Rom ännu med avund talar
om dessa bägge lycklige;
och efter alla vishetslagar
försäkras, att på jordens ring,
näst deras nätter, ingenting
var sällare än deras dagar.»
»Var läsare, som hunnit bli
en smula filosof till sinnes,
vet, att en gruvlig sjukdom finnes,
som kallas för me-lan-ko-li.
Den sjukdomen består däri,
(om någon optimist mig frågar,
på vilka prov hon kännas plär)
att den olycklige, hon plågar,
ser allting — sådant som det är.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>