- Project Runeberg -  Shakespeare-Sagor /
149

(1851) [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Gustaf Thomée
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

149

Den gode grefwens af Kent ädla fritalighet
upptände blott ännu mer konungens wrede, och i likhet
med en yrande sjukling, som dödar sin läkare och
omhuldar sin dödliga krankhet, förwisade han den
trogne tjenaren samt medgaf honom blott fem dagar
till beredelserna för sin resa; men, om på sjette dagen
hans hatade person funnes inom Britanniens rike,
så skulle han dö i samma ögonblick. Kent tog asfsked
af konungen och sade, att, eftersom han beslutit
wisa sig i sådan dager som nu, det skulle wara
detsamma som en landsförwisning att stadna qwar der;
men, förrän han gick, anbefallde han i gudarnas
wård Cordelia, jungfrun, som tänkt så rätt och talat
så klokt, samt önskade blott, att hennes systrars fagra
ord måtte efterföljas af kärleksrika gerningar.
Derefter aflägsnade han sig för att, som han yttrade,
ställa sin gamla kurs till ett nytt land.

Konungen af Frankrike och hertigen af Burgund
inkallades derpå, för att höra Lears beslut angående
hans yngsta dotter och på det konungen skulle få
weta, huru wida de wille fortsätta sitt frieri nu, då hon
råkat i sin fars onåd och icke hade någon egendom
för sin egen räkning. Hertigen af Burgund afstod
genast från sitt frieri och wille icke hafwa någon
gemål på sådana wilkor; men konungen af
Frankrike, som insåg beskaffenheten af det fel, för
hwilket hon förlorat sin fars kärlek, att det warit endast
tröghet att tala och omöjlighet att förmå sin
tunga till smicker af samma slag som systrarnas,
fattade den unga möns hand och sade, att hennes
dygder wore en bättre hemgift än ett kungarike, samt
bad Cordelia taga afsked af åna systrar och fin far,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Thu May 23 11:46:37 2024 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/shakesagor/0163.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free