- Project Runeberg -  Shakespeare-Sagor /
308

(1851) [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Gustaf Thomée
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

308

nom, skiljt honom ifrån, ännu inan deras händer
blifwit lagda tillhopa. Men ännu mer sorgligt war
det att höra klagoljuden af den dödas föräldrar, som
till sin glädje och tröst egt blott detta enda älskliga
barn, hwilket den grymma döden ryckt ifrån dem,
just som de omsorgsfulla föräldrarne woro nära att
se henne lycklig (såsom de trodde) genom ett passande
och fördelaktigt äktenskap. Allt, som war ordnadt
för festen, ombytte nu bestämmelse och skulle göra
tjenst wid en begrafning. Brölloppskosten förbyttes
till ett graföl; brudsångerna blefwo
begrafningspsalmer; den glada musiken förwandlades till dof
klockringning, och de blommor, som skulle blifwit strödda
för brudens fötter, utströddes nu öfwer hennes lik.
I stället för en prest, som skulle wiga henne,
behöfdes en prest att begrafwa henne, och hon fördes till
kyrkan, icke för att öka en lefwandes glada
förhoppningar, utan för att förstora antalet af de döda.
Onda tidender, som alltid spridas snabbare än
de goda, förde den sorgliga berättelsen om Julias
död till Romeo i Mantua, förrän den budbärare
kunde anlända, som blifwit sänd från brodren
Laurentius för att meddela, det hela dödsfallet war
tillstäldt, war blott en skugga, en bild af döden, och att
Romeos dyra maka låg uti grafwen blott för en kort
stund, wäntande på sin gemål, som skulle befria henne
från den hemska boningen. Kort förut hade Romeo
warit owanligt glad och lätt om hjertat. Han hade
om natten drömt, att han war död, och att hans
maka kom och fann honom död, men med kyssar
andades ett sådant lif på hans läppar, att han stod
upp och blef en mägtig furste. När nu en budbärare

- — .—

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Thu May 23 11:46:37 2024 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/shakesagor/0322.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free