Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Shakspere och bokhandeln
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ligen regissören antecknat (IV sc. 2) namnen på de båda aktö*
rer, Kemp och Cowley, som spelade dessa roller, och på samma
sätt stod det i hans text af 2 Henrik IV i stället för »en officer»
namnet »Sincklo», en af truppens äldre skådespelare, som således
utfört denna biroll. Wise’s upplaga af Mycket väsen för ingen*
ting begagnades sedermera med några ändringar såsom regissörs*
exemplar, och från detta trycktes folions text. I följd häraf har
en ny regissörsanmärkning kommit in i folion, nämligen namnet
på den skådespelare, Jack Wilson, som utförde Balthasars roll.
Med texten till 2 Henrik IV förhåller det sig på ett något
annat sätt. Shakspere’s ursprungliga manuskript tyckes här hafva
fått ändras icke blott däri, att Sir John Oldcastle döptes om till
Falstaff — och detta var ju enkelt — men rollbesättningen tyc*
kes hafva varit större, än att truppen kunnat komma ut med
den, och i följd häraf strökos några roller; åtminstone är detta
säkert beträffande en, Sir John Umfrevile, hvilken på skäl, som
här måste förbigås, förekom i det ursprungliga dramat, men
hvars roll sedan sammanslogs med lord Bardolph’s. Kvartupp*
lagan utgår från ett regissörsexemplar, i hvilket dels dessa än*
dringar redan skett, dels åtskilliga förkortningar gjorts. Folio*
upplagan har icke användt detta regissörsexemplar utan ett an*
nat, där några af de förkortningar, som gjorts i kvarttrycket, åter
tagits till nåder, under det att några andra stycken här däremot
uteslutits. Sir John Umfrevile’s parti är äfven här sammanslaget
med lord Bardolph’s.
1600 utkom också den första upplagan af Midsommarnatts*
drömmen, som utgafs af Thomas Fisher, troligtvis från en af*
skrift af regissörens exemplar. 1600 var, som man häraf finner,
det stora rekordåret i Shakspere*tryckens historia. Icke mindre
än fem stycken utgåfvos då för första gången, och ända till fem*
ton Shakspere*tryck hafva detta utgifningsår, af hvilka dock fyra
bära falskt år (i stället för 1619). Sedan blifva dessa tryck allt
sparsammare och sparsammare, tydligen därför att truppen blef
njuggare på sina Shakspere*manuskript, ju mera skaldens anseende
och popularitet steg. En medvärkande orsak var ock, att inre*
gistreringen af förlagsrätten till skådespel efter 1603 skulle gifvas
af the master of the revels, hvilken stod på skådespelarnes
sida. 1601 trycktes intet Shakspere*drama, 1602 omtrycktes två
af de redan utgifna, och därjämte utgafs ett nytt: Muntra fru*
arna i Windsor, men detta trycktes säkerligen mot truppens vilja
- 267 —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>