Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Shaksperes första londontid
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
nämnes 1598 af Meres bland hans tragedier och upptages af He*
mings och Condell i folioupplagan af Shakspere’s dramer. Mot
dessa fakta kan man i själfva värket blott sätta en obestämd
känsla, att ett dylikt skräckdrama är Shakspere ovärdigt.
Dramat trycktes redan i februari 1594, sådant det uppförts af
lord Derby’s, lord Pembroke’s och lord Sussex’ trupper, och
denna upplaga omtrycktes 1600 med samma titeluppgift, nu dock
tillökad med den, att det spelats också af lord kammarherrens
trupp. Dess popularitet framgår däraf, att ännu en tredje upp*
laga utkom 1611. Texten är med all sannolikhet tagen från ett
regissörsexemplar, och upplagan 1611 lades till grund för folions
text, som dock, tydligen från teaterns eget regissörsexemplar, till*
fogat en scen (111,2), som uteglömts i kvartupplagorna.
Uppgiften om de trupper, som spelat detta stycke, är af stor
vikt för afgörande af dess kronologiska plats. Den trupp, som
stod under beskydd af lord Derby, var mera bekant såsom lord
Strange’s, men då denne, den 25 sept. 1593, blifvit lord af Derby,
kallades också truppen 25 sept. 1593—16 april 1594 (då lorden
dog) lord Derby’s och ej lord Strange’s. Denna titel visar dock
naturligtvis ej annat, än att detta var truppens namn, då dramat
trycktes (februari 1594), och vi äro häraf icke berättigade att
draga den slutsatsen, att stycket uppförts af detta sällskap
undertiden 25 sept. 1593—16 april 1594. Så mycket är i hvarje fall
säkert, att stycket icke funnits på truppens repertoar, då denna
uppträdde på Rose*teatern 19 febr.-—22 juni 1592. Men väl upp*
fördes då (den 11 april) ett nytt drama, »Titus and Vespacia»,
som förmodats vara det äldre drama, som Shakspere sedan be*
arbetat i Titus Andronicus. Titeln, som blott kännes i Hens*
lowe’s fantastiska ortografi, afser tydligen »Titus och Vespasianus»,
men ehuru ett drama med denna titel snarast synes syfta på en
framställning af Jerusalems undergång under kejsarne Vespasianus
och Titus, är dock en annan tolkning möjlig. Shakspere’s stycke
har visserligen icke någon person med namnet Vespasian eller
Vespacia. Men nu finnes ett tyskt komediantdrama, Titus An*
dronicus, som alldeles obestridligt återgår till ett engelskt ori*
ginal, och i detta har Titus Andronicus en son Vespasianus,
som efter det allmänna blodbadet utropas till kejsare. Att det
engelska originalet till detta stycke kallats Titus och Vespasian,
är därför ej orimligt, och vi skola strax återkomma till denna
fråga.
— 348 -
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>