- Project Runeberg -  Småstadslif. Amerikansk sedemålning / Del 1 /
94

(1871) Author: Harriet Beecher Stowe Translator: Mathilda Langlet
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Gossen hadø ej heller tänkt pä att beklaga sig. Så
fort han var ensam med mrs Smith, gick han till henne
och frågade henne förtroligt: ”Huru långt är det dit der
Tiny bor?”

"Åh, det är väl två mil*) tänker jag.”

”Kan jag gå dit i qväll och helsa på henne?”

Ӏlskade hjorta! det kan du visst inte. Din lilla rygg
hör värka af trötthet, tycker jag, och han skall kanske
köra dig ur sängen klockan fyra i morgon.”

"Jag är inte så fasligt trött," sade gossen, "och jag
vill så gerna träffa Tiny. Om ni vill visa mig vägen, så
går jag nog.”

"Ja, men ser du, du får det inte för dem,” sade
gumman förtroligt. ”De äro stränga af sig bägge två, han och
Sphyxy, och do ha kommit öfverens om att ni ej få träffas
mera, för då börja ni bara leka och vilja göra ingenting,
säga de.”

Blodet rusade upp i gossens ansigte, och han andades
häftigt. Någonting rörde sig inom honom, något sådant
som gör slafveriet bittert, och han sade:

"Men det är inte rätt. Hon är min enda syster och
mamma sade att jag skulle sörja för henne, och jag bör
få se henne ibland.”

”Bevare oss!” sade mrs Smith, "när man är hos
somligt folk, gör det ingenting till saken hvad som är rätt
eller orätt. Man får göra just som de vilja. Det går
aldrig an att sätta sig upp mot honom, skall jag säga dig.
Han är faslig, när han blir ond.” Och hon skakade sitt
gamla hufvud hemlighetsfullt och tystade på gossen, när
hon hördo sin mans tunga steg i förstugan.

Aftonmåltiden, som bestod af kallt, kokt oxkött och
fläsk, potatis, rofvor och sur cider, var både god och riklig,
och Harry, trött och hungrig, som han var, lät sig väl
smaka. Men hans tankar voro alltjemt hos systern.

Sedan alla ätit, följde han gumman Smith ut i
mjölkkammaren. ”Ack, var så snäll och bed honom att jag får
gå och helsa på Tiny,” sade han smekande.

"Ack, du kära lilla stackars barn, du vet inte hurudan

*) Engelska, hvaraf sci gJ på en svensk mil.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:39:52 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/shbsmastad/1/0098.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free