Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sig hastigt öfvcr brefven, och dolde ansigtet i händerna.
Det var en åtbörd af blygsel ochjförödmjukolsc, för mig
obeskrifligt rörande.
"Horace," sade miss Mehetabel, "hvad vi fruktade har
kommit öfvcr oss. O Horace, Horace, hvarföre skulle vi
icke i tid få veta det?”
Jag anade genast allt. Det var som om en elektrisk
stöt fört mitt minne tillbaka till allt hvad som under
åratal blifvit sagdt och gjordt.
"Den skurken!” sade jag.
Mr Rossiter skrapade mot golfvet med foten: dot var
en hård, otålig rörelse, som om han velat krossa ett
giftigt kräldjur.
"Det är godt för honom att jag icke är Gud,” sade
han mellan sina sammanbitna tänder.
Harry såg på oss, den ena efter den andra i stum
förvåning. Han hade visserligen hört talas om Emilys
försvinnande och om hennes systers sorg deröfver, men det
hade aldrig fallit honom in att Ellery Davenport hade något
dermed att göra. Hela vår uppfostran hade föregått inom
ett så oskyldigt och helsosamt samhällstillstånd, att ingen
af oss i tankar eller erfarenhet hade den minsta grundval
för en föreställning om ett skurkstreck.
Aldrig skall jag glömma den förändrade, vantrogna
min, hvarmed Harry lyssnade till mina förklaringar, eller
det uttryck af harm, som efter trädde "den.
”Jag ville hellre sett Tiny på bår, än gift med en
sådan man,” sado han med af vrede lialfqväfd röst.
”0 Harry!" sade miss Mehetabel.
"Det ville jag!” sade han, mycket upprörd, och steg
upp. ”Det linnes mycket ondt en menniska kan begå, som
dock lemnar något hopp om henne qvar; men detta är
af-görande — härefter är det förbi med honom.”
"Det är också min mening, Harry,” sade mr Rossiter.
"Det är en synd som aldrig kan förlåtas.”
"Vi ha läst dessa bref,” sade miss Mehetabel. "Tiny
skickade oss dem, och de bekräfta blott livad jag alltid sagt
— Emily föll genom sin högre natur. Hon lärde af mr
Sterne att tänka skarpt och draga djerfva slutsatser, äfven
då hon afvek från förut bestämda meningar-, och denna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>