Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dana privilegier, härligheter och immuniteter och med sköna friheter så sirat, att icke
någon stad finnes som desso likt hafver bekommit och njutit. Och oansedt sal. Kgl. Maj :t
hafver för den stadens tidigare uppväxt velat, att Nylöse borgarne och andre skulle
transportera hit sina familjer och ägodelar, att man kunde då strax skrida till exekution af
privilegierna, bringa staden uti den form och dessein, som sal. Kgl. Maj :t hafver för godt
befunnit, men alldenstund ännu då feltes sådana män, som därtill kapable voro sådant att
förrätta, så hafver sal. Kgl. Maj :t behagat interimsvis låta författa en form, hvarefter
stadens regering skulle modereras och dirigeras. Nu så framt allt blifvit så efterkommet,
som sal. Kgl. Maj:t hade gärna sett, och alla, som magistraten beklädde, efter sin plikt
och skyldighet gjort sitt kall och ämbete tillfylles, hade icke tvifvelsmål varit att icke
allt skulle hafva vunnit en lycklig och önsklig utgång och vi på Hennes Kgl. Maj:ts
vägnar, såsom tecken till favör och behag till detta Edert procedere, hade kunnat förbättra
Edra villkor m. m. Men af hvad orsaker detta icke hafver nått sin effekt, utgång och
konsekvens, är Eder, som verket hafva hanterat, bäst bekant. Oss är allenast in genere
därom vetterligt, eftersom vi för de många riksens besvär och hinder, som oss på våra
ämbeters vägnar trycka, intet kunna eller hafva tillfälle uti allt penetrera och skärskåda,
kunna ock tilläfventyrs af preockuperade opinioner intet den rätta grund därtill
fattat hafva. Det hafva vi väl förstått, att denna staden icke har så tilltagit eller kommit
i den tillväxt, flor och förkofran, som sal. Kgl. Maj:t och vi hafva önskat, utan allt har
gått tillbaka och tagit af, såsom staden ännu märkligen gör.
Detta har ock förmått H. K. M:t att skicka hit kommissarier, för att göra sig
underrättad om denna stads tillstånd, villkor och lägenhet och förnimma hvad som förhindrade,
att den icke kunde tilltaga och komma i flor, hälst eftersom staden icke var graverad
eller besvärad med några kontributioner eller pålagor, men likväl årligen blef
gäldbun-den och kontraherade stor skuld. Detta har också bevekt H. K. M:t att för någon tid
sedan hitsända Riksdrotset och Riksmarsken, att de allt detta skulle kunna remédiera, på
det att sakerna kunde vinna ett bättre utslag. Men så hafva vi ock kommit i
förvissning om att allt är handladt emot de förordningar, som sal. K. M:t gjort hafver, emot
alla resolutioner H. K. M:t och å dess vägnar den Kgl. Regeringen gjort hafver och emot
de afsked (= besked), som H. K. M:ts kommissarier och utskickade gjort hafva; och vi
hafva kommit till visshet om att magistraten allt negligerat och försummat eller ock
praktiserat in contrarium ; hvarigenom alltså allt gått tillbaka och staden lidit stor och
märklig skada och undergång. Omsider när H. K. M:t hafver märkt, att sal. K. M:ts
dessein och goda mening intet nått sin effekt, hafver H. K. M:t och å dess vägnar den
kgl. regeringen intet längre kunnat åse detta, utan kommit hit till att förnimma rätta
grunden och hvilka förhinder, som vore i vägen.
Vi pröfva väl mycket vara, som är Eder till men för uppkomsten af Eder handel, —
såsom t. ex. de spanske, — men så är också att betrakta, att ingen respublica eller stat
är så säll, att hon icke måste utstå någon rencontre, och hörer det en försiktig magistrat
till, att liksom en säker och förfaren sjöman föra på skoten, där vinden icke alltid vill,
och där han intet alltid kan vinna uti farten, dock alltid beflita sig att behålla allt in
salvo. Tvänne ting hafva varit, hvarmed staden kunnat blifva i flor: först, att
handeln hafver haft sitt fria lopp; det andra, att regementet i staden rätt och försiktigt
hafver blifvit fördt. Regementet har bestått i justitien, disciplins administration och goda
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>