Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
omöjligt för fattiga landsförsamlingar att anskaffa ett
tillräckligt antal silverbägare.
Jag anmärkte i förbigående, att det i vår tid,
då det religiösa intresset befinner sig i stadigt
stigande, och då det anskaffas massor av silverbägare
till varenda velocipedtävlan, väl inte borde
vara omöjligt att anskaffa alldeles likadana bägare
till ett religiöst ändamål. För resten kan jag inte
erinra mig, att det i instiftelseorden till nattvarden
förekommer ett enda ord om silver, men den
reflexionen behöll jag för mig själv. — Vidare hade
man tänkt sig den möjligheten — fortfor prästen —
att varje nattvardsgäst kunde medföra sin bägare
eller sitt glas. Men hur skulle det se ut, om den
rike kom med en konstnärligt arbetad silverbägare
och den fattige måhända med ett brännvinsglas?
Jag tyckte för min del att det kunde se ganska
pittoreskt ut, men jag teg och lät honom fortsätta.
— Vidare hade en präst av den moderna, frisinnade
riktningen föreslagit att taga in vår frälsares blod
i kapslar. — Jag undrade först om jag hade hört
rätt; i kapslar, som ricinolja? — Ja, i kapslar, kort
sagt. Och slutligen hade en hovpredikant
konstruerat en alldeles ny sorts nattvardskalk, tagit ut
patent på den och bildat ett aktiebolag — pastorn
beskrev den utförligt för mig, den tycktes vara
byggd på ungefär samma idé som trolleriprofessorernas
glas och buteljer. — Nå, pastor Gregorius
är för sin del ortodox och inte det ringaste
frisinnad, dessa nyheter förefalla honom därför
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>