Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
då den på ögonblicket återfick sitt förstånd,
började snurra omkring ocb lyckades
ändtligen att hitta hem till norr igen.
Måndagen d. 20, kl. 12. Utkiken i
förmärsen signalerat en försupen gesäll,
loverande för ordinär bränvinskultje mellan
Azorerna och Oporto. Bogsprötet rödmåladt.
Seglaren var stadd i nöd; ty flaggan hängde ut
genom kajutfönstret.
Den 21. Förfärligt åskväder hela
sistlidne natt. Askan slog ner i fläskkällarn och
åt upp 3 skinkor, en sillkagge och en
båtsman, och skulle utan tvifvel äfven förtärt för
oss den sista bränvinskaggen — om icke
uppbördskonstapeln i ögonblicket supit ur den.
Den 28. Vi ligga för stiltje sedan d. 22.
Himmel, hvad här är tråkigt! Vi fundera starkt
på att inrätta ett Bricolleri i stormärsen; och
hjelper icke det, så inrätta vi ett i begge de
andra märsarna med. — En raket har redan
afgått till soln med begäran, att han måtte bli
vår högst uppsatte, lysande stormästare.
Barbariet d. 30. Vi bogserades i natt
in till Tanger af en hvalfisk, på hvilken hela
besättningen fick sig en sup. — Hoppet att
finna Barbara börjar minskas; alla qvinnor
blifva här tidigt betäckta, med tjocka slöjor,
ingen förstår oss, folket bryter på
Småländska, rusar sig med opium och äter
gräshoppor — fy f-n!!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>