Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Samhällsskickets utveckling
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SAMHÄLLSSKICKETS UTVECKLING
næmde laghmæn, huar af laghsaghu sinne, skal meþ samþykkio
aldra þera i laghsaghu boande æru tolf mæn taka, vitra ok snialla,
meþ þem a næmdum daghi ok timelika til Moroþingx koma
kunung æt vælia. Försto röst agher laghmannin af Vplandum
haua ok þe meþ honum næmde æru han til kunungx döma. Þær
næst huar laghmaþer æfte aþrum, suþermanna, östgöta, Tijheræþ,
vestgöta, Nærikis ok vestmanna. e agha han til krono ok
kunungx döma, landum raþa ok rike styra, lagh styrkia ok friþ
halda. Þa ær han dömder til Vpsala öþa. Huilikin en af
inrikis föddum ok hælzt af kunungæ sunum, æn þe til æru, af allum
þessum laghmanna röstum ællæ ok flæstum laghmannum til
næmdum varþer til kunungx takin, skulu fornæmde laghmæn han
til kunungx döma. Nu a sama dagh ok staþ agher kununger
allum inrikis boandum tryggia eþa sina giua. Förste articulus
ær þet, æt han skal ælska Guþ ok þe hælgho kirkio ok ræt
henna styrkia, oskaddum allum kunungxlikum ræt, kronunna ok
alz Suerikis almogha. Annar articulus ær þet, æt han skal alla
rætuiso ok sannind styrkia, ælska ok göma ok alla vranguiso ok
osannind ok allan oræt niþer þrykkia baþe meþ ræt ok
kunungxliko valde sino. ÞPripi articulus ær þet, æt han skal trygger ok
troin vara allum almogha sinum, sua æt han skal ængin fatökan
ællæ rikan nakarum lundum fordarua a liif ællæ limi, vtan han
se laghlika forwnnin, sum lagh sighia ok rikisins rætter. Ei skal
han ok nakor goz nakraleþis af honum taka vtan æfter laghum ok
lagha domum sum för ær sakt. Fiarþe, æt han rike sino Suerike
skal styra ok raþa meþ inlænzskum mannum ok ei vtlænskum
æfter þy sum gamul lagh ok rikisins ræter hauer af alder varit.
Ok ei ma vtlænzskar man i raþ hans takas, ei husum ællæ landum
raþa ok ei Vpsala öþum ællæ sua gamul kronunna goz, æt ængin
minnis ællæ af sanne saghu veet, huru þet först vndir hona kom.
Femte, æt kununger agher göma huus ok land meþ arlikum
ingeldum sinum ok landæmæær þera væria æfter makt sinne, sua
æt ænkte af þessum fornæmdum minzskis for þem kununge, sum
æfter komber, þy æt han agher vald þet meþ ræt ater taka, for
þy at ællæs worþe skyt kunungx döme greua döme ællæ minna.
Siætte, æt kununger agher liua viþ Vpsala öþa, kronunna goz
ok arlika lagha vtskylder af landum sinum ok ængin nyan þunga
345
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>