Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Hågkomster, En sonettkrans. [Tidningsurklipp Östg. Corr. 1886-07-29]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Man hans romaners lif oek älska lär,
ty fantasiens tid är ej förliden.
Du unge skulle denne följt i spåren,
till diktens fria, lätta lekår boren;
men döden afund bar till sångarvåren.
Dock band du älskligt på novellens kransar;
och manligt, ädelt hann du bära pansar.
För arbetsslafven bröt du dina lansar.
YL
Herman Solander*
På Boströms stoft du kransen ödmjukt lade.
Du hörde mästarn likt oraklet tala
och väcka kärlek till det Ideala.
Hur genomskinligt djup hans lära hade.
’ De unge vigde sanningssvärdet glade
vid vishets härd, att tiden ej förhala.
Så kunde blott en siarröst hugsvala.
Han är sin samtids Plato, stolt man sade.
Du tackat tänkarfadren än i griften;
men helst din sångmö, blyg och rädd, sig gömde.
Du, hviloglömsk, begrundade det sköna.
At Runeberg du ristat äreskriften,
när du hans ställning till Antiken dömde.
Prometheus’*) tolk, du sjelf fick ofärd röna.
*) Den jjettrade Prometheus. Sorgspel af
Aiskylos. Ofversättning af H. Solander 1875.
VIL
Änders Flodinan.
Du vördat sayining främst i dina uBladu:
så du förklarat i “En liten lycka“.
En trogen bild, det må man ej förtycka,
du gett af verklighet från land och stad.
Det är ej brokigt, som en maskerad,
det lif, hvars kriser och kontraster smycka
ditt verk. Men karakterens enhet stycka
ses intet i de tina sceners rad.
Som menskovän du lyfte Psyches slöja.
Du kunde bikta stumma väggars saga:
du lärde dem berätta, hviska, klaga.
Hvad lifvet är, novellens strålar röja.
Hur ädel är ej “madam Malm*, trots lutter
befängdhet, och hur öm “Professor Butter/“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>