Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
30
Och likväl kunna ångvagnarne gå dubbelt så
fort som här; hyarje ögonblick är man vid en ny
station, der passagerare skola stiga af och andra
upptagas; farten förminskas härvid, man stannar
en minut, och in genom de öppna fenstren räc-
ker uppassaren oss förfriskningar, lätta och solida
allt som vi behaga! Stekta sparfcar "I flyga, för be-
talning, bokstafligen oss i munnen; sedan: jagar
man åstad, pratar med sin granne, läser i en bok,
eller kastar ett öga på naturen, hvarest ofta en
skara kor med förvåning löper rundt ikring, eller
några hästar slita sig lösa och fly för det de se;
att tjugo vagnar kunna komma fram i verlden dem
förutan, och det ännu snabbare än om de skulle
draga dem. Och så är man plötsligt åter under
tak, hvarest vagntåget stannar, man har kört sina
femton mil) i tre timmar och är i Leipzig.
Samma dag, fyra timmar efter, bär det åter af
härifrån en lika lång väg inom samma tid, men
genom berg och öfver floder — och så befinner
man sig i Dresden.
Jag har hört mången säga, att genom jernvä-
garne, vore all rese=poesi borta, och att man fore
förbi det vackra och intressanta; hvad detta sista
angår, så står det ju en hvar fritt attdröja på
Faa dör
+) NB. i originalet står dufvor.
++) Det är tyska mil, som här äro + fråga och 3 al
desse äro I1tka med 2 svenska.
Å f sa
7 JIE
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>