Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mm Bör
kara
219
rabatter med citron- och appelsinträd; de mogna
frukterna i det gröna skina såsom Hesperiens stjer-
nor; en Engelsman i nattrock har sin gungstol der-
ute, nu går stolen bakut och Britten slår till stjer-
norna med sin stolta nacke, Men högt öfver kyr-
ka och hus höjer sig klippan med fästningen S:t
Elmo; aftonsolen beskiner de hyita murarna, tor-
nen och telegrafen. Nu sjönk solen och klockorna
ringa till Ave Maria; folk strömmar in i kyrkan,
lamporna derinne stråla genom fönstren. Restaura-
törerna sätta ljus i sina hvita papperslyktor; sko-
makarne få hvar sin lampa; det är ju en fullstän-
dig illumination! ”Mor lille” tillsluter sin penninge-
butik, och hennes pojke lyser henne hem med ett
tändt ljus i en pappersstrut. I kyrkan sjunges, på
gatan stojas, båda delarne smälta förunderligt till-
sammans. Men hvad är det? En procession kommer
från den trånga gatan; hvita masqueradeskepnader,
hvar och en med ett ljus i handen, fyra män, li-
" kaledes i hvita rockar med hättor på hufvudet, bä-
ra på axlarna en i rödt draperad likbår; en ung
död flicka, klädd som brud, med flor och hvita ro-
sor om pannan, ligger på båren; alla taga hattarna
af för den döda; skomakarne knäböja.
Nu är tåget inne i kyrkan, och på gatandju-
der åter samma stoj som förut.
Denna lilla plats är en trogen bild af det sto-
ra Neapel, ja en särdeles trogen, ty skalden satt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>